životně čeština

Příklady životně anglicky v příkladech

Jak přeložit životně do angličtiny?

Jednoduché věty

Cvičení je pro psa životně důležité.
Exercise is vital for a dog.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Ellen Whitcombová vám dnes odpoledne ukázala náš závazek. Hrajeme životně důležitou roli v krizi, jíž naše země čelí.
Ellen Whitcomb has pointed out to you this afternoon the deep obligation we have to take a vital part in the crisis confronting our country.
Životně důležité.
Vitally important.
Že je životně důležité, aby se vyšetření těla provedlo.
That it's vitally important that the examination be made.
Nemusím vám říkat, co je vaše práce, ani vám nemusím zdůrazňovat, že ten konvoj veze životně důležité zásoby.
I don't need to tell you yourjobs, nor do I need to tell you this column will be in vital need of supplies.
Vypadá to, že německé lodě kotví a vyplouvají z Bordeaux, objedou naši blokádu a dovážejí životně důležité suroviny německé válečné mašinerii.
It seems German ships are running in and out of Bordeaux, getting past our blockade and bringing vital raw materials to the German war machine.
Vy jste věc považoval za životně důležitou.
You've kept it for something vitally important.
První námořní lorde,. chci, aby bylo naprosto jasné,. že není absolutně nic tak životně důležité. pro národ v této chvíli,. jako zničení Bismarcka.
Now, First Sea Lord, I want to make it unmistakably clear that there is absolutely nothing as vital to the nation at this moment as the destruction of the Bismarck.
I zdánlivě nedůležité události mohou být pro jedince životně důležité.
Minor incidents from a historical standpoint can be of vital importance to the individual.
Životně důležitý pro hospodářství britského impéria.
Vital to the economic life of the British Empire.
Životně.
Essential.
Podívejte, doktore, je to životně důležité.
Well, of course I have!
Doktore Newmane, prosím. Tenhle výzkum je pro mého otce životně důležitý.
He's had so many disappointments, and, uh. he's trusted so many people who've then cheated him of his fame.
Říkal jsem vám, že ty informace jsou životně důležité!
Yes, sir. But the woods are full of American patrols, sir.
Museli být životně závislí na energii z Mondasu!
They must have been entirely dependent on power from Mondas!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokračujme v podpoře těchto životně důležitých programů, které podporují důstojnost a blaho všech lidí na planetě.
Let us continue to support these life-saving programs, which uphold the dignity and well-being of all people on the planet.
Pro prince je toto mlčení zároveň životně důležité, protože Saúdy ze všeho nejvíce zajímá podpora USA.
This silence is vital to the princes, for what the al-Saud care about most is US support.
Lze od těchto lidí, stejně jako od dalších Američanů, kteří přicházejí o životně důležité služby, skutečně očekávat, že se nad toto vše povznesou a podpoří financování výstavby nových škol v Afghánistánu?
Can they, and other Americans who are losing vital services, really be expected to rise above it all and support funding to build new schools in Afghanistan?
V USA se navíc rozvinulo obzvláště populistické přesvědčení, že vlastnictví zbraní představuje životně důležitou ochranu před vládní tyranií.
The US also developed a particular populist belief that gun ownership constitutes a vital protection against government tyranny.
PRAHA - Globální finanční krize sice plní všechny titulky, ale neměli bychom dopustit, aby její řešení zastínilo další životně důležitá témata.
PRAGUE - The global financial crisis may be grabbing all the headlines, but resolving it should not be allowed to crowd out other vital issues.
Protože se na obzoru rýsuje slepá ulička, je životně důležité pracovat v těch oblastech, kde mají intenzivní jednání potenciál přinést rychlé výsledky.
Because an impasse beckons, it is vitally important to work on those areas where intensive negotiations have the potential to produce quick results.
Dosažení diplomatického odstrašení však bude záviset na spolupráci Číny, což vyžaduje pochopení životně důležitých národně-bezpečnostních zájmů této země.
But achieving diplomatic deterrence will depend on China's cooperation, and this requires that China's vital national-security interests be recognized.
Ani sebeobsáhlejší diskuse o obchodu nemohou zastřít skutečné životně důležité problémy mezi Čínou a Indií.
No amount of discussion over trade can obscure the true issues of vital concern between China and India.
Pro americkou prosperitu je například životně důležitá mezinárodní finanční stabilita, avšak při jejím zajišťování se USA neobejdou bez spolupráce s ostatními.
For example, international financial stability is vital to American prosperity, but the US needs the cooperation of others to ensure it.
Nepochybně by však také souhlasili s názorem, že prevence úmrtí a lidského utrpení a poskytování potravin, vody a vzdělání všem lidem na světě je životně důležité.
But they would undoubtedly also agree that preventing human death and suffering, while providing food, water, and an education to all, is vital.
Írán má v Iráku největší vliv a Sýrie se stala životně důležitou křižovatkou pro přesuny zbraní a povstalců na irácké bojiště.
Iran has the most leverage inside Iraq, and Syria has become a vital crossing point for weapons and insurgents into the Iraqi battlefield.
Světová banka ovšem tyto životně důležité veřejné investice mylně pokládala za nepřítele rozvoje soukromého sektoru.
The World Bank has instead wrongly seen such vital public investments as an enemy of private-sector development.
Rozvojové země již dlouho zajišťují životně důležitý globální veřejný statek: udržují celosvětové ekologické fondy.
Developing countries have long provided a vital global public good: maintaining global environmental assets.
Investice do CCS by pomohly zachovat evropskou ekonomickou základnu, neboť by zabezpečily pracovní místa, vytvořily nová a ochránily životně důležité sektory.
Investing in CCS would help preserve Europe's economic base by securing and creating jobs and protecting vital industries.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...