backlash angličtina

odpor

Význam backlash význam

Co v angličtině znamená backlash?
Definice v jednoduché angličtině

backlash

A backlash is a sudden backward motion. A backlash is a negative reaction or objection, usually having a violent or abrupt nature. The politician received public backlash soon after he made his proposal to the citizens.

backlash

an adverse reaction to some political or social occurrence there was a backlash of intolerance (= backfire) come back to the originator of an action with an undesired effect Your comments may backfire and cause you a lot of trouble (= recoil) a movement back from an impact
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad backlash překlad

Jak z angličtiny přeložit backlash?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako backlash?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady backlash příklady

Jak se v angličtině používá backlash?

Citáty z filmových titulků

Without us, no one will balance out. and we'll get the backlash.
Ale bez nás by se nic nepohnulo, a tudíž budeme čelit odporu. - Měl jsi příjemnou cestu?
With a more conservative government,.the backlash would be worse than any of you would think.
A s konzervativnější vládou, by odpor byl silnější, než si kdokoli z nás dovede představit. To je pravda, ano, ale.
The back blast backlash will bounce back and destroy everything.
Vznikne zpětná vlna a zničí úplně všechno.
They've had a lot of success very quickly. so get ready for the backlash.
Jsou nažhavený, mají oheň v očích, hlad v srdci a na nohou obrovský tenisky.
The backlash has started.
Jistěže je papež katolík, Jinak by z něj přece neudělali papeže.
The president wonders about the possible Albanian backlash.
Prezidenta zajímá případná reakce Albánců.
BILLY: They still feel the backlash.
Pořád budou cítít tu zpětnou vazbu..
Richard Santoro's moment in the public eye produced an unexpected backlash this week as allegations of corruption swirled around him.
Richard Santoro, nedávný hrdina, byl údajně obviněn z korupce.
This led to a backlash of enraged public opinion.
To vedlo k odporu rozlícené veřejnosti.
Be fair. That's not an argument. That's simply post-feminist backlash.
To není argument, ale vztek na feministky.
A military strike against such a small nation could cause an international backlash.
Vojenský útok proti tak malému národu by mohl způsobit mezinárodní odpor.
We've had to deal with the backlash when it comes to German ones.
Museli jsme se s tím vyrovnat už tady v Německu.
When you're gossiped about, there's always backlash involved.
Když se o vás mluví, je na tom vždycky něco špatnýho.
Next time, I'll use the Backlash Wave to send it back at him.
Příště na něho použiji svůj zpětný úder.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Yet when the actual budget proposals are made, there will be a growing backlash.
Jenže až budou předloženy konkrétní rozpočtové návrhy, objeví se sílící vzdor.
Politicians are loath to impose such a tax, fearing a political backlash.
Politikům se zavedení podobné daně příčí, neboť se obávají politických důsledků.
Both promoted democracy, but both did so in a manner that generated a backlash against democracy promotion.
Oba prosazovali demokracii, ale oba to dělali způsobem, jenž vzbuzoval odpor proti prosazování demokracie.
If home countries do not put in place the adjustment mechanisms to deal with the rapidly unfolding revolution in making service industry jobs tradable, a backlash against such outward FDI will become inevitable.
Pokud domovské země nezavedou regulační mechanismy, jimiž budou řešit prudce se odvíjející revoluci směřující k vyšší obchodovatelnosti pracovních míst ve službách, vlna odporu proti takovým odchozím PZI neodvratně přijde.
It would be ironic, though, if developed countries - which led the FDI liberalization wave of the past two decades - now led a backlash against FDI.
Bylo by ovšem ironické, kdyby vyspělé země - které stály v čele vlny liberalizace PZI uplynulých dvou desetiletí - byly nyní na špici odporu proti PZI.
Moreover, without growth, the social and political backlash against painful belt-tightening will eventually undermine austerity and reform.
Bez růstu navíc sociální a politické důsledky bolestného utahování opasků nakonec podkopou úsporná opatření i reformy.
And if China becomes too aggressive toward its neighbors - for example, by demanding rights to offshore oil or territory in disputed waters - it will generate a serious diplomatic backlash.
A začne-li být Čína vůči svým sousedům příliš agresivní - například tím, že se bude domáhat práv na těžbu ropy nebo území ve vodách, které jsou předmětem sporu -, pak to vyvolá velmi nepříznivou diplomatickou reakci.
To fail would risk igniting a severe political backlash, including a spontaneous escalation of anti-regime activities.
Nezdar by s sebou nesl riziko těžkých politických následků, včetně spontánní eskalace protirežimních aktivit.
But a global backlash has already developed.
Vznikla už ale globální nevole.
Then came a backlash, fuelled in large part by the Enron debacle and other corporate scandals.
Poté nastala zpětná reakce, kterou do značné míry rozdmýchal pád firmy Enron a další firemní skandály.
The only way to achieve the type of transformation in the Middle East that the Bush administration seeks is by working with others and avoiding the backlash that arises when America acts as a unilateral, imperial power.
Jedinou cestou, jak na Blízkém východě dosáhnout takové transformace, o jakou Bushova administrativa usiluje, je spolupracovat s ostatními a vyhnout se odmítavým reakcím, které se objeví vždy, když se Amerika chová jako unilaterální imperiální mocnost.
If Europe does not change its ways - if it does not reform the eurozone and repeal austerity - a popular backlash will become inevitable.
Pokud Evropa nepřehodí výhybku, konkrétně pokud nereformuje eurozónu a neodpíská fiskální přísnost, neodvratně přijde všelidový vzdor.
The backlash against globalization - and the freer movement of goods, services, capital, labor, and technology that comes with it - that has now emerged in many countries is also a boon to illiberal demagogues.
Rovněž odpor proti globalizaci - a s ní spojenému volnějšímu pohybu zboží, služeb, kapitálu, pracovních sil a technologií -, který se dnes v mnoha zemích objevil, je vodou na mlýn neliberálních demagogů.
Moreover, the social and political backlash eventually will become overwhelming.
Navíc sociální a politická protireakce začne být nakonec zdrcující.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...