blázen čeština

Překlad blázen anglicky

Jak se anglicky řekne blázen?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady blázen anglicky v příkladech

Jak přeložit blázen do angličtiny?

Jednoduché věty

Ty musíš být blázen.
You must be a fool.
Už vím, že jsi blázen.
I already know you're crazy.
Cítím se jako blázen.
I feel like a fool.
Na střední škole jsem do tebe byl blázen.
I had a crush on you when we were in high school.
Jsem do tebe blázen.
I have a crush on you.
Býval jsem do tebe tak trochu blázen.
I used to have a little crush on you.
Tom musí být blázen.
Tom must be nuts.

Citáty z filmových titulků

Kradeš jako blázen.
Going off stealing things Mom, I'm so embarrassed to death because of you.
Blázen, ona je blázen.
Crazy, she's crazy.
Blázen, ona je blázen.
Crazy, she's crazy.
Je to blázen nebo co?
Is he crazy or what?!
Byla jsem blázen.
Like an idiot.
Chlapi, ten chlap je blázen.
Man, that guy's crazy.
Tak se budu chovat jako blázen.
Then I just act crazy, man.
Pokud jí necháte jít, Crabtree, jste zatracený blázen!
If you let this one get away, Crabtree, you're a damn fool!
Oukej, proč předpokládáme, že každý kdo cvičí v Soul Wheel je blázen?
Okay, why must we assume that everybody who does Soul Wheel is a whacko?
Předseda Nejvyššího soudu je do těchhle trubek blázen.
The chief justice is crazy about this type of sewer.
Blázen nebo podvodník?
FOOL OR SWINDLER?
Proboha, je to blázen!
Why, he's mad!
Ty, jsi blázen.
You do, ya loony.
Ten blázen je snad samotný Herkules.
That madman must be Hercules himself.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nikdo není ochoten kupovat aktiva a brát na sebe další nejistotu, protože se všichni obávají, že někdo další ví, víc než oni sami - konkrétně že by byl blázen každý, kdo by nakupoval.
No one is willing to buy assets and take on additional uncertainty, because everyone fears that somebody else knows more than they do - namely, that anyone would be a fool to buy.
Překážky na cestě sice zatím nejsou natolik závažné, aby probíhající oživení zadusily, ale jen blázen by nad nimi mávl rukou.
While the obstacles are not yet sufficiently serious to derail the ongoing recovery, only a fool would gloss over them.
Před rokem se USA pokusily násilně přimět svět k podpoře nevyprovokované války tvrzením, že každý, kdo nevěří v existenci iráckých zbraní hromadného ničení, je buďto blázen, anebo komplic teroristů.
One year ago, the US tried to bully the world into supporting an unprovoked war, claiming that anybody who didn't believe in Iraq's weapons of mass destruction was either a fool or an accomplice of terrorists.
Na otevřeném fóru pak Augustus Blázen, básník, nevyhnutelně stane před Saskem moci.
Inevitably, in the bright public square, Augustus the Fool, the poet, faces the Clown of Power.
Jinou možností je vzpomenout na zesnulého Rudiho Dornbusche, jenž učil, že každý ekonom, který předpovídá úrokové míry podle základních makroekonomických ukazatelů, je blázen, protože tyto ukazatele jsou spletité a nestálé a mění se nenadále a zásadně.
Another alternative is to recall the late Rudi Dornbusch, who taught that any economist who forecasts interest rates based on fundamentals is a fool, because fundamentals are complex and unstable, shifting suddenly and substantially.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »