blaženě čeština

Příklady blaženě anglicky v příkladech

Jak přeložit blaženě do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Říkám Blaženě, natoč mi to aspoň trochu vepředu, ale kdepak.
I keep telling Blazena to spruce it up at least in front, but no way.
Na další držel nějakej školní pohár a tvářil se blaženě.
In another one, he was holding some trophy he got from school and smiling like he just won the Irish Sweepstakes.
Netvař se tak blaženě.
Don't look so happy.
Mám 3 hodiny blaženě nerušené samoty.
That's three hours of alone time.
Ty jsi namaloval studenta blaženě zírajícího na květiny.
You painted a scholar gazing blissfully at flowers.
Blaženě?
Happy?
Živě vidím, jak blaženě se bude tvářit ministr vnitra, až se to dozví.
I can just see the look of bliss on the Home Secretary's face when he hears that.
Millais však zůstává blaženě nevědomí v dušením a emocionálním boji.
Millais, however, remains blissfully unaware of mental and emotional struggle.
Můžete se omámit narkotiky, blaženě se prospat do konce.
You can put yourself in a narcotic haze, sleep blissfully to the end.
Jídlo požírá tak blaženě.
It devours food so happily.
Zatímco hraje skvělá hudba, kvalitní tequila a dobře zásobená krabice s převleky a já jsem blaženě spokojená.
So long as there is great music, fine tequila and a well-stocked dressing-up box, I am blissfully content.
Popadne ho, blaženě netušící, co je uvnitř.
So he grabs it, blissfully unaware of what's inside.
Od dvou do čtyř blaženě spí a pak se probudí usměvavé a odpočaté pro další krmení.
Blissfully asleep in the nursery from two till four, when they wake up smiling and refreshed for their next feed.
Moje mysl je blaženě odolná proti těmhle vejplachům.
My mind is blissfully bereft of the effects of campanology.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...