bublání čeština

Překlad bublání anglicky

Jak se anglicky řekne bublání?

bublání čeština » angličtina

hubble-bubble guggle bubbling hubbly bubbly hookah gurgle bong
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bublání anglicky v příkladech

Jak přeložit bublání do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Jemný vánek.bublání zurčícího potůčku vůně švestkových květů.
The gentle breeze the murmur of a babbling brook the scent of plums.
V tom bublání ztrácím zbytky rozumu, se kterým jsem přišel.
The bubbling still, the clicking poker chips. I'm losing the little mind I came here with.
Co s tím je? Co je to za bublání?
What's the matter with this thing?
Ale bublání pod povrchem. prostupující pomalu vrstvami lhostejnosti. přineslo nový systém. zpevněný, vzdát se romantismu. zavrhnout rétoriku.
How can you bring yourself to say a thing like that? It's easy.
Něco bublavého, zvuky bublání?
Something gurgly, sounds like bubbles?
Ne, chceš bublání, ne?
No, you want gurgles, right?
Říkala, že její bublání by nemuselo být benigní.
She says the murmur might not be benign.
Uvolňující se oxid uhličitý způsobuje to bublání.
The release of carbon dioxide gas is what causes the bubbling effect.
Slyšíte to bublání?
Do you hear gurgling?
Bublání.
Bubbling.
Bolestivé bublání.
Hurtful bubbling.
Je to jen malé bublání, nic víc.
It's just a little gurgle, that's all.
Ne, to bublání je potok, u kterýho jsme se zastavili. Nechápu, proč není zamrzlej.
No, that gurgling is a stream where we've stopped, it's still flowing, I don't know why it's not frozen.
Tohle bublání přece není normální.
This gurgling shit, this ain't normal, man.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »