dívat čeština

Překlad dívat anglicky

Jak se anglicky řekne dívat?

dívat čeština » angličtina

look
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady dívat anglicky v příkladech

Jak přeložit dívat do angličtiny?

Jednoduché věty

Musíš se na tenhle problém dívat jako na celek.
You must consider this problem as a whole.
Nemůžu se dívat, jak si ničí život.
I can't see her ruin her whole life.
Můj otec se nechtěl dívat na ten film.
My father didn't want to watch the film.
Tom se bude dívat.
Tom is going to watch.
Když Tom dokončil svůj domácí úkol, dovolil jsem mu dívat se na TV.
I let Tom watch a little TV after he finished his homework.
Chci se dívat na tento film!
I want to watch this film!

Citáty z filmových titulků

Aby Geass fungoval, tak se musím dívat přímo do očí.
In order to use the Geass, one must look directly into the opponents' eyes.
Dick Whittington, musel se dívat kam dává nohy, protože ulice jeho města byly dlážděné něčím velmi odlišným od zlata.
Dick Whittington had to watch where he put his feet, because the streets of his city were paved with something very different from gold.
Můžeme jít ven a dívat se po svět!
We're gonna get to go out and see the world!
Je čas přestat se jen dívat!
I'm gonna time to, just watch me go!
I když přijdu o všechno, tak na tohle se nemůžu dívat!
Even if I get emptied of everything, I can't just watch with my two eyes wide open!
Chceš se dívat na televizi?
Do you, uh, do you want to watch TV?
Nechci se na to dívat.
I don't want to watch it.
Nemůžu se na to dívat.
I can't watch it. I don't care.
I já jsem ochotný dívat se čas od času stranou, pokud to přítel potřebuje.
Even I've been willing to look the other way to help out a friend from time to time.
Navrhujete dívat se stranou?
Are you suggesting I look the other way?
Věci se nemají zle pro konstábla George Crabtreeho a vše, co musíte udělat, je dívat se stranou.
Things are looking up for Constable George Crabtree and all you have to do is look away.
Budou se určitě dívat.
He's totally gonna stare.
Měl zakázáno se na ně dívat.
He was forbidden from observing them.
Už se na to nemůžu dívat.
I cannot tolerate this any longer.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Musíme se však dívat na každou zemi zvlášť, abychom zjistili, co dalšího můžeme učinit pro lepší napojení celoevropského parlamentu na národní politiky.
But we need to look country-by-country at what else we can do to tie Europe's own parliament into national politics.
Na šest desetiletí, která od přijetí Všeobecné deklarace lidských práv uplynula, se můžeme dívat jako na boj za naplnění jejich příslibů.
One way to think about the six decades that have elapsed since the adoption of the Universal Declaration is as a struggle to implement its promises.
Navzdory obrovským problémům, před nimiž dnes stojí země jako Sýrie, Somálsko, Egypt nebo Afghánistán, a také globálním výzvám typu zajištění potravinové bezpečnosti nebo boje s klimatickými změnami má svět důvod dívat se do budoucna s nadějí.
Despite the massive challenges that countries like Syria, Somalia, Egypt, and Afghanistan currently face, and global challenges like food security and climate change, the world has reason to be hopeful about the future.
Místo toho by se měly rozvojové země pozorně dívat nikoliv na to, co Amerika říká, nýbrž na to, co činila v letech, kdy se měnila v průmyslovou velmoc, a co činí dnes.
Instead, developing economies should look carefully, not at what America says, but at what it did in the years when America emerged as an industrial power, and what it does today.
Současná krize vrhá světlo na jeden z dominantních a odvěkých rysů evropského chování - luxus dívat se zpět.
The present crisis exposes this pattern of European behavior as what it has always been - the luxury of looking backwards.
Abychom na tyto otázky odpověděli, nemusíme se dívat dál než na fotbal.
To answer these questions, look no farther than soccer.
To by pak znamenalo, že na teroristické útoky z 11. září a Spojenými státy vedenou odvetu bychom se měli dívat jako na součást širšího civilizačního boje mezi islámem a Západem.
One implication of this argument is that the September 11 th terrorist attacks, and the US-led response, should be viewed as part of a larger civilizational struggle between Islam and the West.
Tsipras a jeho strana Syriza však strávili prvních šest měsíců v úřadě tím, že zavírali oči před finanční realitou a nedokázali se na věci dívat z perspektivy druhých.
Tsipras and his Syriza party, however, spent their first six months in office still blinkered about financial realities, unable to see things from the perspective of others.
Proto bychom se měli naučit z těchto synergií těžit a používat zbraně, které nám mikroby skýtají, a přestat se na ně dívat jako na nepřátele, jež je třeba kategoricky vyhubit.
We may thus have to learn how to exploit these synergies and use the weapons that microbes provide us, rather than look at them only as mortal enemies marked for peremptory extermination.
Srbové se pak jestě dlouho budou na západní justici dívat přes prsty a na Západ s obavami a nepřátelstvím.
For years to come Serbs will retain a cynical view of Western justice and look at the West with fear and hostility.
Vampnbsp;době, kdy svět vybředává ze současné finanční a ekonomické propasti, se potřebujeme dívat kupředu.
As the world digs out of the current financial and economic hole, we need to look further ahead.
Výsledné interpretační efekty pak bereme jako samozřejmost: překvapivá rozuzlení, fascinující situace a nutkání číst nebo se dívat až do konce.
We take the resulting narrative effects for granted: surprise endings, intriguing situations, and a compulsion to read or watch until the finish.
Lidi znechutí dívat se na to, jak u moci stojí stále stejní lidé, otevřou se jim oči a chtějí změnu.
People get sick and tired of looking at the same faces in power, become disillusioned with politics, and demand change.
Proto bychom se na takový návrh neměli dívat spatra kvůli jeho potenciálním slabinám.
We should not look askance at such a policy because of its potential shortfalls.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »