enthusiastically angličtina

nadšeně

Význam enthusiastically význam

Co v angličtině znamená enthusiastically?

enthusiastically

with enthusiasm; in an enthusiastic manner they discussed the question enthusiastically (= sky-high) in a lavish or enthusiastic manner he extolled her virtues sky-high
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Překlad enthusiastically překlad

Jak z angličtiny přeložit enthusiastically?

enthusiastically angličtina » čeština

nadšeně vážně duchapřítomně

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako enthusiastically?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady enthusiastically příklady

Jak se v angličtině používá enthusiastically?

Citáty z filmových titulků

If you knew how ardently I have worked for Mr. Fogg. how enthusiastically I have endeavored to cater to his every whim.
Netušite, jak horlivě jsem pro pana Fogga pracoval, s jakým nadšenim jsem se snažil uspokojit každý jeho vrtoch.
Kraft attacks enthusiastically, all his punches are misses, though.
Kraft útočí s elánem, Bohužel, všechny údery jdou vedle.
He said the School Board accepted our ideas enthusiastically.
Říkal, že školská rada přijala naše návrhy s nadšením.
The so-called victim consented enthusiastically to the acts.
Tak zvaná oběť s těmito činy nadšeně souhlasila.
Not a large gathering, sir, but enthusiastically partisan.
Není tu velká návštěvnost, pane, ale nadšení hodné partyzánů.
The news of the People's Liberation Army's march into Tibet. was enthusiastically supported by all sections of the population.
Zprávy o Lidově osvobozenecké armádě pochodující do Tibetu. byly nadšeně podporovány všemi částmi obyvatelstva.
So, one can only wonder why the Warrior Caste. has embraced this war so enthusiastically.
A tak se ptám, proč se válečnícká kasta tak nadšeně pustila do této štvanice.
Enthusiastically.
S radostí.
Marks, it turns out, received the news of his appointment to the flight deck rather enthusiastically.
Marx, jak se ukázalo, přijal zprávu o svém jmenování na palubu, asi poněkud bouřlivěji.
A dim-witted, smelly, goofy. Splattered bug that I will deal with appropriately and enthusiastically.
Zabedněnej, páchnoucí, pitomej. rozpláclej hmyz, se kterým taky tak náležitě a nadšeně budu jednat.
Our youngest, the pioneers, enthusiastically manifest that.
Naši nejmladší, pionýři, To nadšeně dokazují.
Charlotte's moved her bed with Veronica's help and can enthusiastically start on her new life.
S Veroničinou pomocí se Charlotte povedlo přestěhovat svoji postel a teď se může s velkým nadšením pustit do svého nového života.
Out loud and enthusiastically.
Všichni nahlas a s nadšením.
Calendars will do and people are flocking more enthusiastically.
Kalendář je dokonalý, a lidi se na něj hrnou trochu s větším nadšením.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The rulings were met with fierce criticism by some journalists and politicians but were enthusiastically welcomed by others.
Někteří novináři a politici tento verdikt jednoznačně odsoudili, jiní jej vehementně oslavovali.
The constitutional treaty was originally designed to streamline the system, and it was only later that it was over-enthusiastically expanded into the lengthy and pompous document that is now a dead letter.
Ústavní smlouva byla původně koncipována tak, aby tento systém zmodernizovala, a teprve později přerostla v přemíře nadšení ve zdlouhavý a nabubřelý dokument, který je dnes mrtvým cárem papíru.
In 2003 came the formation of the AKP's first single-party government, which enthusiastically backed the country's IMF-based stabilization program.
V roce 2003 následovalo ustavení první jednobarevné vlády AKP, která nadšeně podpořila stabilizační program podle receptu MMF.
Since a group of policy leaders from the United Kingdom initiated the Global Apollo Programme to Combat Climate Change earlier this year, I and many others have enthusiastically signed on.
Od počátku letošního roku, kdy skupina lídrů z Velké Británie zahájila Globální program Apollo pro boj proti klimatickým změnám, se k němu spolu s mnoha dalšími lidmi nadšeně hlásím.
Most newspapers and broadcast media enthusiastically welcomed the prospect of NATO enlargement in the hope that Romania would be invited into the club.
Většina deníků a rozhlasových a televizních stanic upřímně vítala rozšíření Aliance s vírou, že i Rumunsko dostane pozvánku.
The Bush administration can therefore enthusiastically back a return to civilian rule and claim a much-needed victory for democracy in a Muslim country.
Bushova administrativa tedy může s nadšením podpořit návrat k civilní vládě a nárokovat si tolik potřebné vítězství demokracie v muslimské zemi.
Nevertheless, by enthusiastically backing Bush's war, his legacy will forever remain deeply compromised.
Protože však Bushovu válku nadšeně podpořil, zůstane jeho odkaz navždy hluboce zkompromitován.
The voters will enthusiastically elect anyone who has Putin's blessing.
Voliči nadšeně vyberou kohokoli, kdo dostane Putinovo požehnání.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...