foolishness angličtina

pošetilost

Význam foolishness význam

Co v angličtině znamená foolishness?
Definice v jednoduché angličtině

foolishness

Foolishness is the state of being foolish. If something is pure foolishness, it is a foolish or bad idea.

foolishness

(= folly) the trait of acting stupidly or rashly šílenství (= folly) the quality of being rash and foolish trying to drive through a blizzard is the height of folly adjusting to an insane society is total foolishness pošetilost, hloupost (= stupidity) a stupid mistake
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Překlad foolishness překlad

Jak z angličtiny přeložit foolishness?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako foolishness?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady foolishness příklady

Jak se v angličtině používá foolishness?

Jednoduché věty

If it had not been for your foolishness, we would never have been in that trouble.
Nebýt tvé hlouposti, byli bychom se nikdy nedostali do těchto potíží.

Citáty z filmových titulků

No, forget my foolishness.
Ne, zapomeň na to.
Foolishness.
Nesmysl.
All this foolishness in you is because you're young.
Jsi pošetilý, protože jsi mladý.
We've just reaped the fruits of your foolishness.
Konečně můžeme sklidit plody tvého bláznovství.
Out of foolishness, I can't stand you any longer.
Z hlouposti! Poslední dva měsíce jsi k nesnesení!
You won't rub my back through anything, including my foolishness.
Nebudeš mi masírovat záda přes nic. Ani přes mou pošetilost.
There's one way to undo your foolishness.
Je jen jediná možnost, jak napravit vaše bláznění.
Think of the risk you're exposing us to with your foolishness.
Uvědom si, jakému riziku nás svým bláznovstvím vystavuješ!
The poor child is about to pay for your foolishness.
Ta ubohá dívka zaplatí za tvou bláznivost.
What foolishness!
Taková hloupost!
This flying around from Palm Springs to St Moritz to the Riviera, he'd think it was foolishness.
Ale tohle létání z Palm Springs do St Moritzu a pak zas na Riviéru, by považoval za bláznovství.
I want to be a good wife, and have this child without any foolishness.
Chci být dobrou manželkou, a mají toto dítě bez jakékoliv hlouposti.
You wouldn't do any such foolishness.
To bys neudělal takovou hloupost.
Burn it. I want to have nothing to do with foolishness.
Do ohně s tím. Nechci o vašich hloupostech nic vědět. Děkujeme.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...