intensively angličtina

intenzívně, intenzivně

Význam intensively význam

Co v angličtině znamená intensively?

intensively

in an intensive manner he studied the snake intensively
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad intensively překlad

Jak z angličtiny přeložit intensively?

intensively angličtina » čeština

intenzívně intenzivně

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako intensively?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady intensively příklady

Jak se v angličtině používá intensively?

Citáty z filmových titulků

This continuous photographic surveillance provided a permanent record to be studied intensively whenever new developments took place.
Toto nepřetržité sledování poskytovalo trvalý záznam, který byl intenzivně studován, kdykoliv nastal nový vývoj.
If we expose this sample to beams of the slightest intensity it will begin to warm intensively.
Vystavíme-li tento vzorek proudu paprsků sebemenší intenzity, začne se silně zahřívat.
I confiscate. (punkinstrumentalmusic) A school year in the U.S. is a fantastic opportunity intensively the country and immediately get to know.
Zabavují se.
But we did so intensively.
Ale dělali jsme to pořádně.
Although in these years Dr. Gerson's daughter Charlotte worked intensively with her father.
V těchto letech Gersonova dcera Charlotte intenzivně pracovala se svým otcem.
He trained intensively this year, as it is his last season.
Letos se připravoval intenzivně, je to jeho poslední sezona.
I can discuss it intensively with my girlfriend.
Můžu to intenzivně probírat s přítelkyní.
Turk liked patients to see him intensively studying their charts because he felt it instilled confidence.
Turk zbožňuje, když jej pacienti pozorují, když zkoumá jejich karty. Působil pak sebejistěji.
They had had enough and they wanted District 9 to be moved, and more intensively policed and controlled.
Už toho měli dost a chtěli, aby se Sektor 9 přestěhoval a aby byl pod větším policejním dohledem.
That's exactly what I thought, but then I also found Manning's footprint in registries of some of the smaller, more intensively violent sites, where he had logged in using an alias.
Přesně to jsem si myslel, ale pak jsem našel Manningovu stopu v registrech jedné menší, mnohem násilnější stránky, kam se nalogoval pod přezdívkou.
Once X is well, we will practice intensively. And we will go through to the contest.
Až se X uzdraví, budeme pořád cvičit a na soutěži uspějeme.
He was preparing intensively for the Hasim Rahman fight which would have been pay-per-view in the US.
Připravoval se intenzivně na zápas s Hasimem Rahmanem, který měl v USA běžet na placeném televizním kanálu.
The more intensively the topic is studied, the more sophisticated the research techniques, the more we learn that children know quite a lot of language, much more than you would expect, before they can exhibit any of that knowledge.
Čím intenzivněji se toto téma studuje, čím důmyslnější jsou techniky výzkumu, tím víc víme, že děti znají z jazyka velmi mnoho mnohem dříve, než byste čekal, před tím, než mohou něco z této znalosti projevit.
It's one of the most intensively cultivated areas in Africa.
Je to jedno z nejvíce obdělávaných měst v Africe.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Many intensively regulated fisheries have collapsed along with the unregulated ones.
Mnohé usilovně regulované oblasti rybolovu prožily úpadek stejně jako oblasti neregulované.
The government has freed political prisoners, held elections (with more on the way), begun economic reform, and is intensively courting foreign investment.
Vláda osvobodila politické vězně, uspořádala volby (přičemž další se chystají), zahájila hospodářskou reformu a intenzivně si předchází zahraniční investory.
When intensively reared pigs are shot as a disease control measure, they lose even less.
Intenzivně pěstovaná prasata, zastřelená v důsledku regulačního opatření, přicházejí ještě o méně.
The fact that there is even a small liquidity crunch for banks implies larger liquidity crunches for less intensively regulated financial institutions, and even greater liquidity crunches for manufacturing and real-estate companies.
Skutečnost, že banky trápí i jen drobný nedostatek likvidity, naznačuje větší likviditní tíseň u méně intenzivně regulovaných finančních institucí a ještě větší likviditní tíseň u výrobních a realitních společností.
And, to ensure that everyone plays by the rules, financial institutions must be supervised intensively.
Aby se zajistilo, že všichni hrají podle pravidel, na finanční instituce je nutné intenzivně dohlížet.
Their families have fewer children and educate them more intensively, thereby facilitating further technological progress.
Rodiny mají méně dětí a soustředěněji je vzdělávají, čímž napomáhají dalšímu technickému pokroku.
Iran is intensively working toward the same end, while continuing to expand its hegemonic position in the region.
Írán se intenzivně propracovává k témuž cíli, přičemž nadále posiluje své hegemonistické postavení v regionu.
A well-resourced financial sector intensively lobbies the most influential governments in global finance.
Finančně zdatný finanční sektor intenzivně lobbuje u nejvlivnějších vlád v oblasti globálního finančnictví.
Developing countries that trade intensively with advanced economies must adopt their relative prices and allocate their resources accordingly.
Rozvojové země, které intenzivně obchodují s rozvinutými ekonomikami, jsou nuceny přijímat jejich relativní ceny a podle toho rozdělovat své prostředky.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...