náhradní čeština

Překlad náhradní anglicky

Jak se anglicky řekne náhradní?

náhradní čeština » angličtina

spare surrogate substitute ersatz artificial alternate adoptive
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady náhradní anglicky v příkladech

Jak přeložit náhradní do angličtiny?

Jednoduché věty

Tomovi nabídli náhradní domov, ale on to odmítl.
Tom was offered a surrogate home, but he refused it.

Citáty z filmových titulků

To je můj náhradní oděv.
These are my spare habits.
Co bysme na to brali ohled. Ceremoniář má dneska náhradní den a jen sem pojďte, jen sem pojďte.
The Ceremony Master took a day off, so just come here.
Já bych vzala náhradní klíč a šla se podívat.
I'd use me passkey and have a look.
Palivo, náhradní díly?
Tools? Spare parts? We've got planes.
Máte náhradní!
I said it was a party.
Vidíte to náhradní kolo?
Look at there. See that spare tire?
Opravil jsem to a opatřil jsem mu náhradní bradu.
I fixed it up and gave him an extra beard.
Tisíce a tisíce litrů benzínu a vody. Munice a náhradní díly na tanky.
Thousands and thousands of gallons of petrol, water ammunition, spare parts for our tanks.
Ne, ale myslím, že v bytě měla náhradní.
No, but I think there's one up in her apartment.
Laura měla náhradní klíč v kanceláři, tak jsem si ho vzal.
Laura kept a duplicate key at her office. I went over and got it.
Graingere, byl byste tak laskav a přinesl mi z pokoje mé náhradní brýle?
Grainger, would you be kind enough to fetch my spare glasses from my room?
Marie, máš nějaký náhradní klíč?
Hey, Marie, have you got an extra key?
A má náhradní plán? Dá pro změnu na tebe?
Has he got a substitute, or is he going to follow your advice for a change?
Náhradní vůz spálen, pane.
Repair wagon, sir, burned.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zaručuje-li například cílová země minimální mzdu a náhradní příjem domácím nezaměstnaným, imigranti jednoduše ženou domácí občany do náruče sociálního státu.
If, for example, a target country provides minimum wage guarantees and replacement incomes for the domestic unemployed, immigrants simply force domestic residents into the care of the welfare state.
Zároveň tam však existuje několik technologicky špičkových center, jako jsou továrny vyrábějící důležité náhradní díly pro ruské vojenské vrtulníky.
But it also harbors some centers of technological excellence, such as the factories that produce important spare parts for Russian military helicopters.
Norsko by mohlo prodávat svou vodní energii a zajistit si náhradní řešení pro případ, že by tento zdroj začal kvůli klimatickým změnám vysychat.
Norway would be able to sell its hydropower and secure a backup supply should climate change leave it running dry.
Euro by se vzhledem k objemu obchodu mezi členskými státy eurozóny mohlo jevit jako silný náhradní kandidát, avšak mimo Evropu se tato měna ani zdaleka nepoužívá tak běžně jako dolar.
The euro might seem like a strong contender, given the volume of trade among eurozone countries; but, outside Europe, the currency is not used nearly as widely as the dollar.
Měla by se najít náhradní řešení.
Substitutes should be found.
Co když ale rybník vyschne, co když se náhradní plodina neujme?
They may even be persuaded to dig a fishpond and to try and eek out a living from that.
Řečeno jinak, poptávka po importech a exportech není příliš cenově pružná a existuje jen omezený rozsah pro náhradní alternativy vyráběné v tuzemsku.
In other words, demand for imports and exports is not very price-elastic, and there is only limited scope for substituting domestically produced alternatives.
Není zřejmé, zda jsou ostatní země ochotné či schopné vytvořit náhradní motory růstu.
It is not clear that other countries have the will or capacity to develop alternative engines of growth.
Odmítnutí ECB být věřitelem poslední instance si vynutilo vytvoření náhradní instituce, totiž Evropského fondu finanční stability (EFSF).
The ECB's refusal to be a lender of last resort forced the creation of a surrogate institution, the European Financial Stability Facility.
První lokomotivě ovšem před sedmi lety došlo palivo a nenašel se žádný zřetelný náhradní vůdčí sektor založený na technologiích, například biotechnologie, který by podnítil obdobnou bujarost, ať už racionální, či nikoliv.
The first locomotive, however, ran out of fuel seven years ago, and there is no clear technology-driven alternative leading sector, like biotechnology, that can inspire similar exuberance, rational or otherwise.
I dnes se neopětovaná láska Turecka k Evropě stále ještě může proměnit v averzi, přičemž náhradní, východně orientované možnosti nadále představuje islámský fundamentalismus a velkoturecký nacionalismus.
Even now, Turkey's unrequited love for Europe can still fade into aversion, with Islamic fundamentalism and Greater Turkey nationalism continuing to represent other, eastward-leaning options.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »