NCO | Nico | neo | NOC

něco čeština

Překlad něco anglicky

Jak se anglicky řekne něco?

něco čeština » angličtina

something anything
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady něco anglicky v příkladech

Jak přeložit něco do angličtiny?

Jednoduché věty

Zkusme něco!
Let's try something.
Dáš si něco k pití?
Would you like something to drink?
Máte něco k proclení?
Do you have anything to declare?
Udělej něco!
Do something!
Udělejte něco!
Do something!
Mohl bych dostat něco k pití?
May I have something to drink?
Dáte si něco k pití?
Would you like to drink anything?
Mohu pro tebe něco udělat?
Can I do anything for you?
Máte něco lepší kvality?
Do you have better quality ones?
Máte něco lacinějšího?
Do you have anything less expensive?
Máte něco levnějšího?
Do you have anything less expensive?
Je třeba říct, že jazyk je něco, co se učíme, není něčím, co bychom instinktivně znali.
That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct.
Hledám něco s čím bych mohl vyčistit ten koberec.
I'm looking for something to clean the carpet with.
Pokaždé, když čtu tuhle knihu, nalézám něco nového.
Every time I read this book, I find something new.

Citáty z filmových titulků

Nebo. něco?
Or was it side skins?
Volám, protože se tě chci na něco zeptat. Jak dlouho lékaři říkají, že budu žít?
How long did the doctor say I have to live?
Musíme něco udělat!
But someone do something!
Ještě něco?
Is it good news?
Ještě něco?
More details?
Seženu ti něco na převlečení.
I'll get you a change of clothes too.
Stalo se něco?
Is. something wrong?
Něco se stalo!
Something is wrong!
Puriti si asi chtějí něco vyřešit.
The Purists are having an internal conflict.
Kdo by něco takového podepsal?
I'd sooner die than sign that!
Dělá ti něco starosti?
Are you worried about something?
Musím s vámi něco projednat.
I sincerely wish to speak with you!
Udělat něco takového.
This is.
Otázka - mohlo by se něco podobného přihodit západní civilizaci podruhé - verze, která, po tisíciletí stagnace, přijde ovládnout svět?
Question - could something similar happen to Western civilization 2.0 - the version that, after a millennium of stagnation, rose to dominate the world?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zlato koneckonců nenese žádný úrok a jeho držení navíc něco stojí.
After all, gold pays no interest and even costs something to store.
Pak se letos na jaře něco stalo: moje sestra Emily zjistila, že má rakovinu a podstoupila oboustrannou mastektomii.
Then something happened last spring: my sister Emily discovered that she had cancer and had a double mastectomy.
Když ropné firmy v Nigérii či jinde spáchají něco nekalého, ochrání je moc jejich domovských zemí.
When oil companies misbehave in Nigeria or elsewhere, they are protected by the power of their home countries.
Investoři z Enronu museli čekat roky, než zjistili, že něco neklape; nečekané a rozsáhlé změny v americkém postoji k fiskální politice však už předem dávají jasně tušit, jak masivní asi bude měřítko budoucích problémů.
Investors in Enron waited years before discovering that something was amiss. Though sudden and vast, the change in America's fiscal stance already provides a clear inkling that something was amiss.
Pochopit, jak něco funguje, je ovšem také začátkem objevování způsobů, jak to pozměnit, nebo dokonce řídit.
And to understand how something works is also to begin to see ways to modify and even control it.
A jestliže se prezident dobrovolně rozhodne omezit moc svého úřadu, můžete si být jisti, že má něco za lubem.
Indeed, when a president volunteers to reduce the powers of his own office, you can be certain that he is up to no good.
Možná bychom si měli důvěřovat o něco více - ale ne příliš.
Maybe we should trust each other more - but not too much.
Vyplývá z toho něco pro budoucnost Evropy jako celku?
Does this tell us something about the future of Europe as a whole?
Oživení po krizi je ale něco úplně jiného.
But a post-crisis recovery is a very different animal.
Vzhledem k tomu, že tvůrci politik se zdráhají zaměřit pozornost na imperativy strukturálního ozdravení, výsledkem budou další obavy o růst - anebo něco ještě horšího.
With policymakers reluctant to focus on the imperatives of structural healing, the result will be yet another growth scare - or worse.
Na pozadí tohoto důvěrně známého bitevního pole se však stalo něco ohromujícího: emise oxidu uhličitého ve Spojených státech klesly na nejnižší úroveň za posledních 20 let.
But, beyond this well-trodden battlefield, something amazing has happened: Carbon-dioxide emissions in the United States have dropped to their lowest level in 20 years.
Je lákavé věřit, že za snížením emisí stojí obnovitelné zdroje energie, avšak čísla jasně říkají něco jiného.
It is tempting to believe that renewable energy sources are responsible for emissions reductions, but the numbers clearly say otherwise.
Na této formulaci mě také něco zneklidňovalo.
Something troubled me about this formulation, too.
Pokud jsme si však vůbec něco odnesli z tragických atentátů na největší mírotvorce v regionu, Anvara Sadata a Jitzchaka Rabina, pak je to poznání, že zbraně nezůstávají mlčenlivé dlouho.
But if we have learned anything at all from the tragic assassinations of the region's greatest peacemakers, Anwar Sadat and Yitzhak Rabin, it is that the guns do not remain silent for long.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »