nazpátek čeština

Překlad nazpátek anglicky

Jak se anglicky řekne nazpátek?

nazpátek čeština » angličtina

rearwards back rearward asswards aback
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nazpátek anglicky v příkladech

Jak přeložit nazpátek do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Manželku tam vrátíš nazpátek.
All you have to do is bring the wife back.
Přivedu ji nazpátek.
I'm gonna go bring her back.
Máte nazpátek?
Shoot the change, will you?
Od teď se mohu dívat jen nazpátek.
From now on, I could look only backward.
A tady máš nazpátek.
There's your change.
Jestli se vrací vojáci, poručíku, znamená to, že jedeme všichni nazpátek?
If the soldiers go back, Lieutenant, that means we all have to go back?
Ta vaše squaw najde nějaké Apače a přivede je sem nazpátek.
That squaw of yours'll find some Apaches and bring 'em back here.
Nepoškodím ho, v pořádku ho přinesu nazpátek.
I won't damage it. I'll bring it back.
Moje dcera bude brzy nazpátek.
My daughter will be back soon.
Přiveďte kapitána Collingwooda nazpátek.
Go bring Captain Collingwood back.
Tady máš nazpátek, Kirby.
There's your change, Kirby.
Dal jste mi půlkorunu a tady Je šest pencí nazpátek.
You gave me half a crown, here's sixpence change.
Donesla jsem drobné nazpátek, mami.
I brought back change, Mother.
Můžu dostat to mýdlo nazpátek?
Could I get the soap back?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud ovšem nepocítí všestrannou a koordinovanou mezinárodní podporu, politickou, ekonomickou, mediální, pak se celý vývoj v Barmě může brzy vrátit o bezmála dvacet let nazpátek.
Of course, without universal and coordinated international political, economic, and media support for these brave monks, all development in Burma may quickly be put back nearly 20 years.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...