nazpátek čeština

Příklady nazpátek spanělsky v příkladech

Jak přeložit nazpátek do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Manželku tam vrátíš nazpátek.
Todo lo que has de hacer es traer de vuelta a la esposa.
Přivedu ji nazpátek.
Volveré con ella.
Máte nazpátek?
Deme el cambio, por favor.
A tady máš nazpátek.
Y aquí tienes el cambio.
Ta vaše squaw najde nějaké Apače a přivede je sem nazpátek.
Esa india tuya va a buscar y traer apaches aquí.
Nepoškodím ho, v pořádku ho přinesu nazpátek.
No lo estropearé. Lo traeré de vuelta.
Moje dcera bude brzy nazpátek. Nesmí tě tu najít.
Mi hija volverá enseguida, y no debe encontrarle aquí.
Tome, skočte na koně. Přiveďte kapitána Collingwooda nazpátek. Ne.
Ve a buscar al capitán Collingwood.
Tady máš nazpátek, Kirby.
Aquí está tu vuelto, Kirby.
Donesla jsem drobné nazpátek, mami.
Te traigo el cambio, mamá.
Nazpátek! Nazpátek do slavného 16. století, kdy modláři upalovali ty, kteří si dovolili vnášet osvícení a rozum do myšlení lidí.
A las épocas gloriosas del siglo XVI cuando los fanáticos quemaban al hombre que osaba dar.
Nazpátek! Nazpátek do slavného 16. století, kdy modláři upalovali ty, kteří si dovolili vnášet osvícení a rozum do myšlení lidí.
A las épocas gloriosas del siglo XVI cuando los fanáticos quemaban al hombre que osaba dar.
Ještě nazpátek.
Su cambio.
A 160 monů nazpátek.
Y mi vuelto de 160 mon.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Krize pominula ve chvíli, kdy se sovětské lodě převážející další rakety obrátily nazpátek a Chruščov souhlasil s odstraněním stávajících raket z ostrova.
La crisis amainó cuando los barcos soviéticos que transportaban más misiles regresaron a su punto de partida y Jrushchev accedió a retirar los misiles que ya había en la isla.

Možná hledáte...