obamův čeština

Příklady obamův anglicky v příkladech

Jak přeložit obamův do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Tisíce lidí se shromáždily, aby vyslechli Obamův klíčový proslov k zahraniční politice na jeho Evropském turné.
Thousands of people gathered to hear Barack Obama deliver key foreign policy speech on his current European tour.
Nemohli jste dostat perfektnější aranžmá k převzetí minulé vlády, Bushův režim a potom Obamův režim.
You could not have gotten a more perfect setup for a takeover from a previous government, the Bush regime and then the Obama regime.
Zbigniew Brzezinski, Obamův hlavní poradce zahraniční politiky mluví o tom, jak může být kult osobnosti uměle vyroben k ovlivnění masy.
Zbigniew Brzezinski, Obama's main foreign policy advisor talks about how a cult of personality can be artificially manufactured to influence the masses.
Obamův plán zdravotnictví zahrne všechny základní zdravotnické služby.
Obama's healthcare plan will include coverage of all essential medical services.
Obamův mluvčí to popřel, ale nechtěl potvrdit, kde se ti bývalí rivalové setkali.
Obama's spokesman denied that but won't confirm where the former rivals met.
Obamův prezidentský poradce Alan Greenspan, člen Bilderberg Group, Trilateral Commission a CFR.
Obama Presidential Adviser, Alan Greenspan: Bilderberg Group, Trilateral Commission, CFR.
To je Obamův bratranec.
That's Obama's cousin.
A tamhle Obamův Monument.
There's the Obama Monument.
Obamův personální šéf Rahm Emanuel vydělal 320000 dolarů v představenstvu firmy Freddie Mac.
Obama's chief of staff, Rahm Emanuel, made 320,000 dollars serving on the board of Freddie Mac.
A Obamův hlavní ekonomický poradce je Larry Summers.
And Obama's chief economic advisor is Larry Summers.
A chceme vidět Obamův pravej rodnej list!
And we want- And we wanna see Obama's real birth certificate!
Jo, chceme vidět Obamův pravej rodnej list!
Yeah, we wanna see Obama's real birth certificate!
Rezignaci lékařky, Obamův rodnej list, aby mámy přestaly držkovat, a vomrdat Kyla.
Surgeon general's resignation, Obama's real birth certificate, moms to stop trippin, and fuck Kyle. You got that?
Právě znovu sleduji Obamův velký proslov.
I'm just watching Obama's big, fancy speech again.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obamův káhirský projev, pronesený na jedné z jeho prvních zahraničních cest, byl příslibem nového americko-arabského začátku a arabským demokratům rozhodně vliv krev do žil.
Obama's Cairo speech, delivered on one of his first foreign trips, promised a new US-Arab beginning, and certainly invigorated Arab democrats.
V multilaterálních otázkách je Obamův výkon stejně málo působivý.
On multilateral issues, Obama's performance is equally unimpressive.
Možná, ale opravdu jen možná ohlašuje Obamův nedávný projev nejen konec této ničivé agendy, ale i začátek nové éry.
Maybe, just maybe, Obama's recent address marks not only the end of this destructive agenda, but also the start of a new era.
Obamův dlouhodobý rozpočet požaduje mnohem vyšší výdaje, vyšší daně a explozi dluhu, který bude na kapitálových trzích vytlačovat půjčky soukromých společností, státních vlád, místních samospráv a rozvojových zemí.
Obama's long-run budget calls for much higher spending, higher taxes, and an explosion of debt that will crowd out borrowing in capital markets by private companies, state and local governments, and developing countries.
A bude-li zvolen Obamův republikánský vyzývatel Mitt Romney, bude potřebovat několik měsíců, než vybuduje národně-bezpečnostní tým a sestaví kabinet, takže nebude schopen zaútočit na Írán okamžitě.
And, if Republican challenger Mitt Romney is elected, he will need months to form his national security team and assemble his cabinet, leaving him unable to attack Iran immediately.
Kdyby se Obamův pokus nějak se problémem protlouct vydařil, předešlo by se velkým ideovým bitvám.
Had Obama's attempt at muddling through worked, it would have avoided some big philosophical battles.
Evropští spojenci Ameriky se ovšem postarali o Obamův první nezdar.
Yet America's European allies administered Obama's first setback.
Obamův program bere dech.
Obama's agenda is breathtaking.
Několik nezávislých ekonomů dospělo k závěru, že Obamův plán by v letech 2012-2013 výrazně pozvedl trh práce.
Several independent economists concluded that Obama's plan would provide a significant lift to the job market in 2012-2013.
Obamův úspěch dokládá, že Spojené státy stále jsou zemí příležitosti.
Obama's success demonstrates that the United States is still the land of opportunity.
Problém je v tom, že šokový účinek finanční krize na ekonomiku byl tak zlý, že ani Obamův zdánlivě obrovský fiskální stimul nestačí.
The problem is that the shock to the economy from the financial crisis was so bad that even Obama's seemingly huge fiscal stimulus has not been enough.
A Obamův triumf předznamenal zhroucení cen ropy.
And Obama's triumph heralded the fall in oil prices.
Příležitost, již Obamův proslov přinesl, Netanjahu raději využil ke zdůraznění svého dobře zdokumentovaného odporu vůči dvoustátnímu řešení založenému na návratu k hranicím z doby před rokem 1967.
Instead, Netanyahu took the opportunity of Obama's address to emphasize his own well-documented opposition to a two-state solution based on a return to the pre-1967 borders.
Každá jiná vyspělá země například uznává právo na dosažitelné zdravotnictví a Obamův zákon o dostupné péči představuje významný krok k tomuto cíli.
For example, every other advanced country recognizes the right to accessible health care, and Obama's Affordable Care Act represents a significant step toward that goal.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »