ojedinělý čeština

Překlad ojedinělý anglicky

Jak se anglicky řekne ojedinělý?

ojedinělý čeština » angličtina

unique sporadic rare odd unequalled isolate unrivaled unmatched solitary peerless
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ojedinělý anglicky v příkladech

Jak přeložit ojedinělý do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Je to vážně ojedinělý jev.
She is a rare creature.
Nemyslím, že to je ojedinělý případ, veliteli.
No, I don't think we have a freak case here, Commander.
Navíc mám pocit, v mé profesi ojedinělý, že vám mohu důvěřovat.
Besides, I have a funny feeling, believe me, it's rare in my profession that you're completely trustworthy.
Zvědavost poznat tohoto velkého klauna, nás přivedla sem, do studií francouzské televize, abychom shlédli jeden ojedinělý dokument.
Driven by curiosity about this great clown we drove to the French TV offices, to see a rare document.
Ojedinělý výstřel ve 13.20 byl jedinou odpovědí na výzvu velitele policie.
A single shot at 1.30 was the only answer. to a command of the Chief of Police.
Tohle není ojedinělý případ, pane starosto.
That's not isolated case, mister Mayor.
Manley přišel, aby stmelil to, co se zdálo být v jamajské historii ojedinělý moment.
Manley arrived, to cement what seemed a unique moment in Jamaican history.
Váš zážitek je, pokud vím, naprosto ojedinělý.
Your experience is, so far as I know, perfectly unique.
Viděl jsem ojedinělý jev, anomálii konvekčních srážek.
I saw a freak, an aberration of convective showers.
Byl to ojedinělý poklesek.
It's a one-shot deal.
Takže, jestli tohle byla náhoda, mohl to být ojedinělý útok, mám pravdu?
Now, if this was an accident. it would be simple assault, right?
Jeho případ je v dějinách školy ojedinělý. Pokud budete souhlasit, váš syn prožije 3 měsíce v cizině.
And if you're willing to play along, he can spend the next three months. studying far, far away.
Kapitáne, toto není ojedinělý incident.
This is not an isolated incident.
Tento přestupek by nebyl sám o sobě ještě tak trestuhodný. kdyby byl ojedinělý.
By itself, something like this might not call for an extreme penalty. but this is not an isolated incident.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To platí pro všechny případy skupinové nenávisti, avšak antisemitismus je vzhledem k holocaustu ojedinělý, neboť jde o postoj, který nese spoluvinu za téměř úplné vyhubení celého národa.
This is true also for other kinds of group hatred, but the Holocaust makes anti-Semitism unique, because it is an emotion complicit in the near annihilation of an entire people.
Zda se však aféra ukáže jako ojedinělý případ, jak tvrdí Kreml, závisí na výkladu motivů ruského prezidenta Vladimíra Putina.
But whether the Yukos affair proves to be an isolated case, as the Kremlin insists, depends on a reading of Russian President Vladimir Putin's motives.
Orbánův zpola úspěsný pokus sjednotit pravici pod vlajkou FIDESZ je mezi rozvrácenými a rozhádanými pravicovými stranami střední a východní Evropy naprosto ojedinělý.
Premier Orban's semi-successful efforts to unify the right under the banner of FIDESZ are unique among Eastern Europe's fractured and fractious rightist parties.
A právě tento ojedinělý typ kreativní destrukce dělá z univerzit jedny z nejlepších podnikatelských organizací.
It is this unique brand of creative destruction that marks the university as one of our greatest entrepreneurial organizations.
Útok na autonomii IFE bohužel není v Latinské Americe ojedinělý.
Unfortunately, the attack on the IFE's autonomy is not an isolated event in Latin America.
V některých případech musí být defektní geny aktivovány určitými okolními signály. Jiné a pravděpodobnější vysvětlení však je, že ojedinělý gen chorobu vyvolat nedokáže: vždy jich musí být několik a působit dohromady.
In some cases, defective genes require certain environmental signals to be activated, while another, more likely, explanation is that single defective genes are not enough to cause disease; a number of defective genes must act in concert.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...