okrajový čeština

Překlad okrajový anglicky

Jak se anglicky řekne okrajový?

okrajový čeština » angličtina

side peripheral marginal boundary border fringe
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady okrajový anglicky v příkladech

Jak přeložit okrajový do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Bomby působí okrajový vír.
It was the bombs causing a vortex with the wind.
Hej, Rayi, co je okrajový rozhovor?
Hey, Ray, what's a margin call?
Jen pár let dozadu to byl podivný okrajový institut.
Only a few years before it had been an obscure fringe institute.
Okrajový části jsou vždycky takový.
The borders are always like that.
Má pohmožděnou a přecitlivělou oblast kosti pažní, ale okrajový puls je v pořádku.
He's got tenderness and bruising over his humerus, but he's got good peripheral pulses.
Imám má rád publicitu a tady je příležitostný okrajový reproduktor, ale není to považováno za bezpečnostní riziko.
The imam likes publicity, and there's the occasional fringe speaker, but it's not considered a security risk.
Zní mi to, jako byste byli zaměřeni na únos, což je v pořádku, ale je to jen okrajový problém.
Sounds to me like you're focused on a kidnapping which is fine, but that's a peripheral issue.
Donnie Wahlberg je okrajový hezoun.
Donnie Wahlberg is bordering sexy.
Musíme nakreslit dvou-okrajový kruh, aby nás ochránil oba.
We must draw a double-edged circle to protect us both.
Je to jen okrajový podvod.
Just that it's borderline entrapment.
Alkoholik, okrajový válečný hrdina, nikdo ze státu nikoho.
Alcoholic, marginal war hero.
Náš přítel v Úřadu říká, že to je okrajový případ, ale že nás podpoří, když ho budeme chtít použít abychom se dostali k Tyusovi.
Our friend at the Bureau says that it's a fringe case, but he will support us if we want to use it to lean on Tyus.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zatímco evropské policejní složky kladou prevenci na nejvyšší příčku své agendy, Francie se ji rozhodla považovat za okrajový cíl.
While European police forces place prevention at the top of their agendas, France has chosen to treat it as a marginal goal.
A čím více bude britská vláda provolávat svou oddanost Spojeným státům, tím více okrajový bude její vliv.
The more the British government proclaims its loyalty to the US, the more marginal its influence will be.
Bylo učiněno rozhodnutí vojensky vstoupit do situace, jejíž význam je nepochybně okrajový, ale teď musí všichni spojenci pochopit, že nasazují seriózní prostředky k dosažení seriózního cíle.
A decision was made to engage militarily in a situation of arguably marginal interest, but now all of the allies must understand that they are using serious means to a serious end.
Ačkoli třetí cesta přetrvávala, začal se prosazovat jiný myšlenkový systém, který se zprvu jevil jako okrajový, a dokonce absurdní.
While the Third Way lasted, however, another set of ideas, which originally seemed marginal and even absurd, gained ground.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...