polámat čeština

Překlad polámat anglicky

Jak se anglicky řekne polámat?

polámat čeština » angličtina

break
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady polámat anglicky v příkladech

Jak přeložit polámat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Vyhrála tam nějakou květinu a nechtěla ji polámat, tak si nezapnula kabát.
They gave her a flower for a prize and she didn't want to crush it so she didn't button up her coat.
Mohl bych ji polámat.
I might break it.
Jak chceš polámat Andersonovou?
How do you break an Anderson?
Není možný ho polámat.
It's impossible to break.
Měl jsem mu polámat hnáty.
I should break his arm.
Hole a kameny mi mohou polámat kosti, ale nadávky mě nikdy nezraní.
Sticks and stones will break my bones, but names will never hurt me.
Kameny a tyče mi mohou polámat kosti, ale slova mě nikdy nezraní.
Sticks and stones may break my bones, but words can never hurt me.
Nechám mu polámat ruce.
I'll have his arms broken.
Nos se musí zahojit, aby ho znovu mohli polámat.
They'll wait for my nose to heal first. -And then they break it again.
Klacky a kameny mi mohou polámat kosti.
Sticks and stones may break my bones.
Mohl byste si polámat oči, pane. To přece nechceme.
You might fracture your eyes, sir.
Benny nevypadá, že by dokázal polámat Maxi Hortovi v těle všechny kosti.
Benny does not look capable of breaking every bone in Max Horta's body.
Mohli jsme mu polámat pár kostí, ale tohle bylo lepší.
I was just going to say break some bones, but that was way more clever.
Raději bych si nechal polámat žebra, jako dovolit jim položit na tebe ruku.
I'd rather let my ribs be broken than have you get hurt.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »