polámaný čeština

Příklady polámaný anglicky v příkladech

Jak přeložit polámaný do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Jsou trochu polámaný.
They're a little squashed.
Ještě jsem polámaný z.
I'm still bruised all over.
No. Byl jste dost polámaný.
Well, you've been smashed up pretty badly.
Když jsem vylez, nebylo polámaný.
It wasn't broken when I got out.
Jako bych měl polámaný žebra. A bolej mě záda!
I'm home.
Řekněte mi, jste popálený, polámaný či opuchlý?
Tell me, are you burned, fractured, or stuffed?
Auto je polámaný.
The car was stolen.
Je zbitý a polámaný, bičovaný a ukřižovaný.
He is beaten and broken, whipped and crucified.
Chceš, abych dal ucho na zem, poslouchal zvuk kopyt, hledal stopy a polámaný větve?
You want me to put my ear to the ground, listen for hoof beats check for footprints look for broken twigs?
A ten střelec chtěl ven, jako. smetí, celý polámaný zdrcený a promíchaný!
But then that gunner wanna come out all: The trash is all munching, crunching, snack-mixing!
Potřebuje ovázat, je celý polámaný.
He needs bandaging. He's hurt.
V divočině zanechá stopy každý. Pošlapaná tráva polámaný větve. Zvlášť se dvěma zajatci.
No one can walk without leaving signs, bending grass, breaking twigs, especially with captives in tow.
Na rehabce měli chlapi polámaný hnáty, svalový poruchy, a my jim pomáhali dát se dohromady.
Rehab block had guys with broken limbs, muscle diseases and we'd help them back.
To je nějaký polámaný.
We got some problems here, yes sirree.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...