rojit | honit | rodit | ranit

ronit čeština

Překlad ronit anglicky

Jak se anglicky řekne ronit?

ronit čeština » angličtina

shed
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ronit anglicky v příkladech

Jak přeložit ronit do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Samozřejmě. ale můžu je ronit, kdy budu chtít.
Of course they were. but I can turn 'em on anytime I want to.
Armáda může ronit slzy.
The army sheds bitter tears!
Přišel jsi ronit slzy?
Dost thou come here to whine?
Dělej, jak uznáš, ale nechoď mi pak ronit slzy na rameno.
You had your way again with your crocodile tears.
Než začneš ronit slzy, měla by ses zeptat domorodců, co tomu říkají.
Ask the natives what they thought of losing Kong.
Jestli ho nenajdu dřív já, tak Mecacci zařídí, že všichni alchymisté budou ronit slzy.
Because if I don't get to him now, before Meccacci's hoods do Alfred, the chemical genius, is all through, like Pasteur.
Oh, ano, budu ronit krvavé slzy a bouchat hlavou do zdi, ale to je válka.
Oh, yes, I shall weep copious tears and bang my head against the wall but. this is war.
Až jsme při tom zapomněli ronit slzy.
Our forgotten tears tremble within those fables.
A věřte mi, že ti, kdo se dnes smějí, budou příště ronit slzy.
And believe me believe me, those who are laughing now will be crying later.
Nebude pro mě ronit slzy.
She won't shed any tears over me.
I když to nebyla blátivá loďka ostatní jezevci nemohli než ronit slzy.
Although it was not the Mud Ship, the tanuki left behind could do nothing but weep.
Nemá smysl ronit slzy.
It's no use crying.
Takže než nad ním začneme ronit slzy, měli bychom si to připomenout.
Before we go shedding tears over him, we should remember that.
Pozdě ronit slzy, ale každopádně si pak uděláme hezkej výlet, protože o tomhle se bude ještě dlouho, dlouho vyprávět.
Anyway, I'm glad we'll take a trip after the ceremony because they'll be talking about it for a long, long time.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To samozřejmě znamená, že pokud je protekcionismus politicky příhodný, není třeba ronit slzy, že když mu podlehneme, uškodíme zemi - tento pohodlný postoj zastává mnoho amerických demokratů.
This means, of course, that if protectionism is politically convenient, you need not shed tears over harming the country by surrendering to it, an attitude that many Democrats in the United States find convenient to adopt.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...