rozčileně čeština

Překlad rozčileně anglicky

Jak se anglicky řekne rozčileně?

rozčileně čeština » angličtina

heatedly
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rozčileně anglicky v příkladech

Jak přeložit rozčileně do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Proč se tváříš tak rozčileně?
Say, what are you in an uproar about?
Pierre, vypadám rozčileně?
Pierre do I look upset?
Vypadám moc rozčileně?
Do I look very flustered?
Vypadáš rozčileně.
You look annoyed.
Cítím se. spíše rozčileně než vděčně. za tvou taktnost.
I feel. more resentful than grateful. for your consideration.
Co tak rozčileně, princezna?
Why so irritable, princess?
Příští večer volal. Mluvil rozčileně.
The next night he called,.he sounded unstable.
Dějí se tu divně věci a některě jsou velmi rozčileně. Hned se vrátím, pane doktore.
While you examine her, I'll make sure everything's all right.
Jmenuje se Bates a vypadá poněkud rozčileně.
No, sir, not him. His name is Bates and he looks a bit aggravated.
Vypadáš rozčileně.
You look awful. Are you all right?
Vypadá opravdu rozčileně.
He looks really up set.
Nemůžeš tu rozčileně slibovat nějaké smířením. Zatímco dovádíš s nějakym jinym oslem.
You can't dangle the bogus carrot of possible reconciliation ln front of me whilst riding some other donkey.
Zippo, vypadáš rozčileně, co je?
ZIPEAU you look upset What's wrong?
Vypadáš rozčileně.
Why? You appear agitated.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »