rozdělování čeština

Překlad rozdělování anglicky

Jak se anglicky řekne rozdělování?

rozdělování čeština » angličtina

division splitting separating distribution distributing dispensing
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rozdělování anglicky v příkladech

Jak přeložit rozdělování do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Já jsem pro postupný rozdělování.
I'm for dividing it up as we go along.
Udělala bych víc, ale nedostala jsem se do centra rozdělování.
I'd have done more, but I can't get into Central Casting. They got it all sewed up.
Každá dívka sama za sebe, žádné rozdělování území.
Every girl for herself. None of this business of having your territory.
Našemu okresu se vždy křivdilo při rozdělování prostředků na průmyslové investice.
Our province has always lost out on industrial investment.
Rozdělování potravinových zásob začne zanedlouho.
Allocation of foodstuffs will begin shortly.
Při rozdělování také vyřazoval ty, co byly malé, a ty, co byly nakřáplé.
As he did this, he discarded the smaller ones or those that were cracked.
Pokračujeme v jejím rozdělování všem na stanici. Všechno se vrací k normálu.
We are continuing to administer it throughout the station and things are slowly returning to normal.
Spát, nechám si zdát o spravedlivém rozdělování zisku.
To bed, to dream of an equal share of profits.
Svět je vystrašený a rozdělování roste.
The world is scared and growing divided.
Wau, podrazili mě při rozdělování pokojů.
Wow, I sort of got screwed on the old bedroom selection.
A vězni kontrolují rozdělování potravy.
And the inmates control the food distribution center.
Pěkně sis naběhl během rozdělování majetku při rozvodu.
Something wrong with right here?
Věda o výrobě, rozdělování a spotřebě různého druhu zboží.
Economics is the science that deals with the production, distribution and consumption of commodities.
Oh, můj bratranec rozhoduje o rozdělování.
Oh, my cousin determines the shares.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vlády bez adekvátní schopnosti vést soukromý sektor vpřed zřejmě místo zkvalitnění způsobu rozdělování zdrojů spíš spoustu věcí pokazí.
Governments without adequate capacity to exercise leadership over their private sectors are likely to mess things up rather than improve allocation of resources.
Humanitární pomoc je do země dopravována, je vsak nutné vybudovat takový systém jejího rozdělování, aby jej vojenstí velitelé nemohli zneužívat a pomoc rozkrádat.
Humanitarian aid is being delivered, but a distribution system safe from the predations of Afghanistan's warlords needs to be built.
Už dnes totiž mají takový vliv na rozdělování humanitární pomoci, že zbavit je této výsady bude zřejmě velice těžké.
Indeed, the warlords have been given too big a say in distributing aid already, and it may be hard to strip them of this power.
Navzdory tomu, že opoziční smlouva oživila popularitu nereformovaných českých komunistů, odhodlanost občanských i sociálních demokratů dále pokračovat v rozdělování mocenské kořisti to nijak neoslabilo.
Despite the fact that the opposition agreement boosted the popularity of the unreformed Czech Communists, the determination of the Civic Democrats and Social Democrats to continue dividing the spoils of power remained undiminished.
Rozdělování investic už nebude řídit strana, ale trh a finance.
The bottom line will replace the Party line in determining how investment is allocated.
V Německu se záležitost týká rozdělování příjmu z daní.
In Germany the issue is the distribution of tax revenue.
Aby trhy fungovaly, aby byly zajistěny příslusné signály pro účinné rozdělování prostředků, musí investoři znát maximum informací.
For markets to work, for the appropriate signals for efficient resource allocation to be provided, investors must have as much information as possible.
Před půldruhým stoletím Karel Marx chmurně a zároveň vítězoslavně předpověděl, že moderní kapitalismus, jehož vývoj viděl před očima, nebude schopen zajišťovat přijatelné rozdělování příjmů.
A century and a half ago, Karl Marx both gloomily and exuberantly predicted that the modern capitalism he saw evolving would prove incapable of producing an acceptable distribution of income.
Izrael je však poloimperiální mocnost, která používá tradiční koloniální metody: vládu v zastoupení, rozdělování potenciálních vzbouřenců, odměňování poslušnosti a trestání odporu.
Israel is, however, a semi-imperial power, using traditional colonial methods: ruling by proxy, dividing potential rebels, rewarding obeisance, and punishing opposition.
Mezi Unií a jejími členskými státy musí existovat průhledný způsob rozdělování kompetencí.
There must be a clear allocation of distinct competences between the Union and its member states.
Rozdělování mezinárodních funkcí podle národností je hrozný nešvar a střídání na Fischerově postu je skvělou příležitostí s ním skoncovat.
Doling out top international jobs by nationality is a terrible practice and choosing Fischer's replacement presents a wonderful opportunity to make a break with this routine.
Mezinárodní měnový fond nyní očekává, že země, jimž půjčuje, připraví s ohledem na nápravu rozdělování dotací své vlastní komplexní strategie boje s chudobou, jež by i přes omezené možnosti a zdroje mohly přinést výrazné snížení chudoby.
To improve targeting to yield the largest possible reduction in poverty with the resources available, the IMF now expects all poor countries borrowing from the Fund to prepare comprehensive poverty reduction strategies.
Rozdělování emisních povolenek se podobá rozdávání peněz - potenciálně stovek miliard dolarů.
Giving emission allowances is like giving away money - potentially hundreds of billions of dollars.
Namísto rozdělování ropných výnosů prostřednictvím programu levných úvěrů, jak bylo slíbeno, vláda musí vydávat benzín na příděly, neboť ekonomický příslib ustoupil krizi.
Instead of distributing oil revenues through a program of low-cost loans, as promised, the government has been forced to ration gasoline, as economic promise has given way to crisis.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...