shudder angličtina

chvění, třást, otřesení

Význam shudder význam

Co v angličtině znamená shudder?
Definice v jednoduché angličtině

shudder

A shudder is a shivering tremor caused by fear or horror.

shudder

If you are shuddering, you are nervously from fear or horror. Years after being kidnapped, she still shuddered at the thought of it.

shudder

třást (= shiver) shake, as from cold The children are shivering--turn on the heat! tremble convulsively, as from fear or excitement (= tremor) an involuntary vibration (as if from illness or fear) třesot (= frisson) an almost pleasurable sensation of fright a frisson of surprise shot through him
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad shudder překlad

Jak z angličtiny přeložit shudder?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako shudder?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Časování shudder časování

Jak se v angličtině časuje shudder?

shudder · sloveso

Příklady shudder příklady

Jak se v angličtině používá shudder?

Citáty z filmových titulků

I don't know what's in it but I know the very thought of this one makes you shudder.
Nevím, co v něm je, ale chvějete se, jen na něj pomyslíte.
I shudder to think what Lady Catherine will say to all these.
Jsem otřesen, že se to donese k lady Catherine.
And when I realize the infinitesimal part of this I possess, it makes me shudder.
Mé vědomosti jsou tak nicotné, že mi z toho mrazí v zádech.
It makes me shudder to hear it.
Dělá se mi husí kůže, když ho slyším.
But you shudder at the touch of my hands as though it was the touch of death.
Chvěješ se, jako by se tě dotýkala smrt.
Your mother was a simple, old-fashioned woman who'd shudder at the thought of.
Tvá matka byla prostá žena, která se chvěla při pomyšlení na.
I shudder with fear.
Chvěji se strachem.
I shudder to content because I knew what love was.
A já se chvěla vzrušením, protože jsem věděla, jak mě miluje.
Makes me shudder to think of it.
Ještě teď se z toho třesu. - Co bylo dál?
I shudder at this lack of decency!
Z takové amorálnosti mi běhá mráz po zádech.
The thought of her makes me shudder.
Bude mi zle i z jejích myšlenek.
A shudder.
Chvěju se.
The title alone makes me want to shudder.
Už z toho názvu mám třesavku.
I shudder to think of them.
Ještě se třesu, když si na ně vzpomenu.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

As they are economically small, the rest of the EU would barely shudder.
Vzhledem k tomu, že hospodářsky jde o malé státy, zbytek EU by se sotva zachvěl.
Both europhiles and eurocrats shudder at the prospect that rejection in several member states, particularly in a large one, might kill the project, leaving the Union to muddle through with the Nice Treaty.
Eurofilové i eurokrati se chvějí při představě, že odmítnutí návrhu v několika členských zemích, zejména pak v jedné zemi velké, může celý projekt pohřbít, a unii tak nezbude než se dál protloukat se smlouvou z Nice.
If this happens when we claim to love trees, I shudder to think what would happen if we were ambivalent about them?
Jestliže se toto děje, když tvrdíme, že stromy milujeme, chvěji se při pomyšlení, co by se stalo, kdybychom k nim měli nevyhraněný vztah.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »