snížený čeština

Překlad snížený anglicky

Jak se anglicky řekne snížený?

snížený čeština » angličtina

reduced lowered decreased curtailed on sale diminished
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady snížený anglicky v příkladech

Jak přeložit snížený do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Znělo to jako snížený tón A.
Sounded like an A-flat.
Tak tohle je předsíň, a snížený obývací pokoj.
So this room is the foyer and a sunken living room.
Dvojitý karburátor, snížený podvozek. 215 kola.
Double vergaser,lowered bodywork, and 215 km per hour.
Když sem přišel, měl distendovaný abdomen, peritoneální dráždění a snížený hematokrit.
When he got here, he had a distended abdomen, peritoneal irritation and reduced hematocrit.
Krevní plyn ukazuje snížený AV diferenciál.
Blood gas shows decreased AV differential.
Vybavení do hi-fi věží za snížený ceny.
It's hi-fi stereo equipment at discount prices.
Snížený podhled neznamená špatné vyhlídky.
Low overhead, my boy! We pass the savings on to you.
Je tu snížený podhled, ale ne horší vyhlídky.
After all, the overhead is low.
Pane, omlouvám se za snížený výkon, ale jsme blízko zakřivení prostoru kudy prochází galaktická osa.
Sir, we apologize for operating in low-power mode, - Oh. Oooh.
Snížený podhled.
Low bridge - Really?
Ne, je to jen snížený tlak. Elektrická alternace na monitoru.
It's hypotension and electrical alternance on the monitor.
Slabost, omezený pohyb hlavy, neschopnost se převrátit, snížený svalový tonus.
Floppiness, poor head control, unable to turn over, decreased muscle tone.
Není jak bys tohle zvládla, když máš snížený pracovní úvazek.
THERE'S NO WAY YOU CAN DO ALL THAT'S REQUIRED AND ONLY WORK PART-TIME.
Senzory hlásí snížený faktor tření.
The automatic control system shows a low sliding factor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ještě podstatnější je, že investice je sázka, která nemůže vyjít, pokud je růst strukturálně snížený.
More fundamentally, investment is a bet that cannot pay off if growth is structurally depressed.
Němečtí zákonodárci nakonec zosnovali toto: zaměstnanci, kteří jsou u jedné firmy zaměstnáni déle než šest měsíců, mohou požádat o snížený počet hodin v pracovním týdnu.
This is what German legislators concocted: workers who have been with a firm for more than 6 months can demand reduced hours.
V případě neexistence solidních politik si lze až příliš snadno představit děsivé scénáře, kdy se snížený výstup a potíže ve finanční soustavě vzájemně zesilují a zapříčiní další výrazné propady výstupu.
In the absence of strong policies, it is too easy to think of scary scenarios in which depressed output and troubles in the financial system feed on each other, leading to further large drops in output.
Proč automatizaci nevyužít k odlehčení pracovního týdne ze 40 na 30 hodin a dále na 20 a pak až na deset, přičemž každý snížený rozsah pracovní doby by se počítal za plný úvazek?
Why not take advantage of automation to reduce the average working week from 40 hours to 30, and then to 20, and then to ten, with each diminishing block of labor time counting as a full time job?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...