spoken angličtina

mluvený, hovorový

Význam spoken význam

Co v angličtině znamená spoken?

spoken

uttered through the medium of speech or characterized by speech; sometimes used in combination a spoken message the spoken language a soft-spoken person sharp-spoken
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad spoken překlad

Jak z angličtiny přeložit spoken?

spoken angličtina » čeština

mluvený hovorový

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako spoken?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady spoken příklady

Jak se v angličtině používá spoken?

Jednoduché věty

I wish I could have spoken Spanish.
Kéž bych byl uměl španělsky.
English is spoken in Australia.
V Austrálii se mluví anglicky.
He did not speak unless spoken to.
Promluvil, až když promluvili k němu.
What language is spoken in Mexico?
Jakým jazykem se mluví v Mexiku?
I've already spoken to Tom about it.
Už jsem o tom mluvil s Tomem.
I've already spoken to Tom about it.
Už jsem o tom promluvil s Tomem.
I've already spoken with Tom.
Už jsem s Tomem mluvil.
I've already spoken with Tom.
Už jsem s Tomem mluvila.
I've only spoken to Tom twice since he started working here.
Od doby, co tu Tom začal pracovat jsem s ním mluvil pouze dvakrát.
If I could have spoken French better, I might have gotten that job.
Kdybych býval byl schopen lépe mluvit francouzsky, možná by mě do toho zaměstnání přijali.
A word once spoken can never be recalled.
Jednou vyřčené slovo nemůže být odvoláno.
Have you ever spoken to Tom?
Mluvil jsi někdy s Tomem?
Have you ever spoken to Tom?
Mluvila jsi někdy s Tomem?
English is spoken everywhere.
Anglicky se mluví všude.

Citáty z filmových titulků

God has spoken to me, sir!
Bůh ke mně mluvil, pane!
He hasn't spoken since she died.
Od její smrti nepromluvil.
How is a woman expected to marry when every man that she encounters is spoken for?
Jak se žena může vdát, když každý muž, kterého potká je už zadaný?
Yes, well, I'm otherwise spoken for.
Ano, ale mám takovou jinou akci.
I told her the next day what happened, after you'd already spoken with her.
Další den jsem jí řekl, co se stalo, poté, co jste s ní mluvil vy.
You have never spoken to your mother in that way.
Takhle jsi se svou matkou nikdy nemluvil.
You're ill spoken of, so what should you do?
Nepřináší štěstí, co by s ním sedlák dělal.
It's not to be spoken of.
Teď o tom nesmíme mluvit.
It will not be spoken of that mr. Hornblower is wise.
Musí se o tom mluvit, jestli se to má dozvědět.
It must be spoken of.
Musíme to probrat.
This is the first time since we have been engaged. you have spoken to me so.
To je od našich zásnub poprvé, co se mnou takhle mluvíš.
Mabuse was committed to an insane asylum and to this day has not spoken a word to anyone.
Mabuse je v ústavu pro duševně choré a nepromluvil od té doby ani slovo.
Spoken like a real native.
Úplně jako rodilý Francouz.
Have I spoken harshly?
Hovořím krutě?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In the international arena, Eban's pen was his sword, and the spoken word his lance.
Na mezinárodním kolbišti bylo Ebanovi jeho pero mečem a mluvené slovo kopím.
One might conclude that all of this is history: the voters have spoken.
Člověk by si mohl udělat závěr, že toto vše je minulost: voliči dali jasně najevo svou vůli.
Indeed, no US president has spoken out more frequently and more forcefully about America's mission to promote freedom in the world.
Skutečně, žádný prezident USA o americkém úkolu prosazovat ve světě svobodu dosud nehovořil častěji a důrazněji.
The army has spoken, issuing an ultimatum of its own to Morsi: Address the protesters' demands or face a military solution to the crisis.
Armáda skutečně promluvila, když dala Mursímu vlastní ultimátum: řešte požadavky demonstrantů, jinak vás čeká vojenské řešení krize.
Recently, even Irish, spoken at home by only a tiny minority, was granted full official status.
Nedávno se plného oficiálního statusu dostalo dokonce i irštině, jíž doma hovoří jen nepatrná menšina.
Roughly half as many learn French, a quarter German and an eighth Spanish, and these numbers are falling, despite the Commission's efforts, because people tend to choose the foreign language that they believe is spoken and studied the most by others.
Zhruba polovina se učí francouzsky, čtvrtina německy a osmina španělsky a tato čísla se navzdory snahám Komise dále snižují, neboť lidé mají sklon vybírat si ten cizí jazyk, o němž jsou přesvědčeni, že jej zná a studuje většina ostatních lidí.
Experience has spoken: we have to abandon today the dream of federal Europe as a counterpoint to the United States; the majority of Europeans don't want this.
Zkušenost nám dala najevo, že se v současnosti musíme vzdát snu o federální Evropě coby protiváze Spojených států; většina Evropanů si to nepřeje.
Eurozone leaders have spoken about all of these, but the time has come for unequivocal commitments and a realistic timetable for action.
Vedoucí představitelé eurozóny o tom všem mluví, ale nyní nazrál čas k jednoznačným závazkům a realistickému harmonogramu akce.
Unfortunately, van Rompuy, an author and poet, has spoken out against Turkish membership in far cruder terms than one would expect from a gentle haiku writer.
Van Rompuy, spisovatel a básník, se bohužel proti tureckému členství vyjádřil mnohem hrubějšími slovy, než by člověk od jemného tvůrce haiku očekával.
The FMLC's influential lawyers have spoken.
Teď promluvili vlivní právníci FMLC. Svět by měl nastražit uši.
For example, your occasional illusionary perception of your name spoken in a crowd occurs because this utterance is uniquely important.
Například k příležitostnému iluzornímu zaslechnutí vlastního jména v davu dochází proto, že takový hlasový projev je pro každého člověka mimořádně důležitý.
Our brains are primed to register such events; so on rare occasions the brain makes a mistake and reconstructs unrelated sounds (such as people talking indistinctly) into a false perception of the spoken name.
Náš mozek je uzpůsoben tak, aby podobné události registroval; ve vzácných případech se tedy mozek dopustí chyby a přetvoří i nesouvisející zvuky (například nezřetelnou rozpravu lidí) ve falešný dojem zaslechnutí vlastního jména.
Could the absence of actual spoken human conversation--a cornerstone of day-to-day human intellect and creativity--produce hallucinated conversations?
Může absence skutečné verbální konverzace mezi lidmi - která je pilířem každodenního lidského intelektu a kreativity - vyvolávat konverzace halucinatorní?
MADRID - For decades, critics of the European Union have spoken about a democratic deficit.
MADRID - Kritikové Evropské unie už desítky let mluví o demokratickém deficitu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »