underscore angličtina

podtrhnout, podtržítko, zdůraznit

Význam underscore význam

Co v angličtině znamená underscore?
Definice v jednoduché angličtině

underscore

An underline that goes under text is called an underscore Bob put an underscore under his title to make it stand out.

underscore

podtrhnout (= emphasize, emphasise) give extra weight to (a communication) Her gesture emphasized her words podtržení, podtrhnutí a line drawn underneath (especially under written matter) podtrhnout (= underline) draw a line or lines underneath to call attention to
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad underscore překlad

Jak z angličtiny přeložit underscore?

underscore angličtina » čeština

podtrhnout podtržítko zdůraznit

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako underscore?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Časování underscore časování

Jak se v angličtině časuje underscore?

underscore · sloveso

Příklady underscore příklady

Jak se v angličtině používá underscore?

Citáty z filmových titulků

It has to underscore the breathing of the killer and his victim and it has to involve the audience and make them participants.
Musí podtrhovat zvuky dýchání vraha a jeho oběti. A musí vtáhnout publikum do děje.
I'm sure my report will underscore the need to support your research.
Jsem si jist, že má zpráva jen podtrhne důležitost vašeho výzkumu.
To underscore this, Inspector General Kaiho has joined us.
Abychom toto zdůraznili, připojil se k nám vrchní generál Kaiho.
The silencers underscore their voiceless place in society.
Ty tlumiče podtrhují jeho místo ve společnosti.
It was seamless going from the underscore to songs.. duetothesensitivity of the directors.. andmusicsupervisor, Jason bentley.
Přechody od filmové hudby k písním byly hladké díky citlivosti režisérů a hudebnímu mistrovi Jasonu Bentleymu.
Underscore-Wow-Exclamation Point.
Teda, to je síla.
Sir, I can't underscore enough how potentially devastating it would be if this virus were released by terrorists.
Pane, nemohu ani dostatečně zdůraznit, jak ničivé důsledky to může mít, pokud bude virus teroristy vypuštěn.
Its desperate attempts to escape only underscore the hopelessness of its plight.
Jeho zběsilé pokusy o útěk pouze umocňují jeho beznadějnost.
I know, I'm being unusually persistent about this, but that should only underscore its importance, yes?
Já vím, neobvykle moc jsem se o to zajímal, ale to jen podtrhuje důležitost.
I think I should take this opportunity to underscore the elusive relationship between desire and social order.
Myslím, že bych měl využít této příležitosti a zdůraznit křehký vztah. mezi vášní a sociální strukturou.
Underscore is your middle name, is it?
Podtržítko je vaše druhé jméno?
What are we gonna tell Martin underscore Clark?
A co řekneme Martinovi Podtržítkovi Clarkovi?
I'd like to underscore the importance of our mutual cooperation, and unless I hear otherwise, I'm going to assume we have your support.
Chtěl by jsem upozornit na důležitost naší vzájemné spolupráce, jak nebudu slyšet jinak, budu předpokládat že mám vaši podporu.
His name's Jeffrey Underscore, he's based in Bristol, and he sounds like he might have a moustache.
Jmenuje se Jeffrey Underscore, je z Bristolu a zní, jako by měl knírek.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

This experience might underscore the importance of limiting state intervention in markets to the minimum degree necessary.
Tato zkušenost by mohla jasně ukazovat, jak je důležité omezit státní zásahy na trhu na nezbytné minimum.
But those minor candidates underscore a deeper problem.
Tito druhořadí kandidáti ovšem podtrhují hlubší problém.
It would underscore the depth of the chasm between leaders who are seeking to advance the cause of European political integration but are out of touch with their electorates, and the British, who do not like European political integration at all.
Podtrhlo by to hloubku propasti mezi lídry, již usilují o postup ve věci evropské politické integrace, aniž by byli v souladu se svými voliči, a Brity, jimž se evropská politická integrace vůbec nelíbí.
Debt levels and remaining deficits underscore the need for extreme caution, but, assuming a common will to undertake action, there would be room for maneuver within the European rules.
Dluhové úrovně a přetrvávající deficity prohlubují potřebu extrémní opatrnosti, avšak za předpokladu společné vůle k činům by v rámci evropských pravidel existoval manévrovací prostor.
They also underscore Asian economies' need for stronger financial safety nets.
Zároveň to také zřetelně ukazuje, že asijské ekonomiky potřebují silnější finanční záchranné sítě.
To underscore the link, the son was renamed Bilawal Bhutto Zardari.
Aby se tato spojnice ještě zdůraznila, syn se přejmenoval na Bilávala Bhutta Zardárího.
But rising unemployment and falling incomes underscore the enduring threat of poverty worldwide.
Rostoucí nezaměstnanost a klesající příjmy však zvýrazňují přetrvávající hrozbu chudoby po celém světě.
The recent bombings in Istanbul underscore, once again, the importance of Turkey's overcoming Huntington's fault line to emerge firmly as a prosperous, secular and stable democracy.
Nedávné bombové útoky v Istanbulu znovu potvrdily, jak důležité je, aby Turecko Huntingtonovu zlomovou linii překonalo a zřetelně se vyvinulo v prosperující, sekulární a stabilní demokracii.
It would underscore the importance of ethics reviews of proposed scientific research and monitoring of ongoing research, especially research involving humans or animals as subjects.
Zdůraznil by jak význam etických posudků navrhovaného vědeckého výzkumu, tak význam sledování probíhajícího bádání, obzvlášť bádání zahrnujícího coby zkoumaný předmět člověka nebo zvířata.
The international community must underscore that its members are acting in the service of their national interests, and not simply for Israel's sake.
Mezinárodní společenství musí zdůrazňovat, že jeho členové jednají ve službách vlastních národních zájmů, a nejsou jen po vůli Izraeli.
The events at Abu Ghraib underscore why international rules such as the Geneva Conventions on the treatment of combatants are so vital.
Události v Abú Ghrajb podtrhují, proč jsou mezinárodní pravidla jako Ženevské konvence o zacházení s účastníky válek tak zásadní.
JPMorgan's takeover of Bear Stearns and WaMu; Bank of America's takeover of Countrywide and Merrill Lynch; and Wells Fargo's takeover of Wachovia underscore the problem.
Převzetí Bear Stearns a Washington Mutual bankou JPMorgan, převzetí Countrywide a Merrill Lynch bankou Bank of America a převzetí Wachovia bankou Wells Fargo tento problém jen podtrhují.
But understanding the world's collective bet does underscore the need for more responsive and comprehensive policymaking.
Porozumění světové kolektivní sázce však podtrhuje potřebu lépe reagující a komplexnější tvorby politiky.
The new Sustainable Development Goals that are to be agreed this year underscore the challenges that world governments must address by 2030.
Nové Cíle trvale udržitelného rozvoje (SDG), které mají být v letošním roce dohodnuty, vyzvednou do popředí problémy, jimiž se světové vlády budou muset do roku 2030 zabývat.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »