vysypat čeština

Překlad vysypat anglicky

Jak se anglicky řekne vysypat?

vysypat čeština » angličtina

spill out spill empty pour out
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vysypat anglicky v příkladech

Jak přeložit vysypat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

A když už tak jako tak odejdu, myslím, že to ze sebe můžu vysypat.
But if I'm going to go anyway, I guess I might as well spill it.
Vysypat, co?
Spill it? Spill what?
Musím všechno vysypat.
I must turn everything out.
Chtějí vysypat naše náměstí i s monumenty do odpadkových košů.
They've turned our piazzas and monuments into a garbage dump.
Muž, jenž dokázal neozbrojenými bulvami vysypat hrací automat!
The man who could tear fruit machines apart With his eyeballs?
Musíš ho vysypat.
You'll have to peel it loose.
Nechápu, jak jsi to mohla ze sebe tak rychle vysypat.
I can't believe how fast you cranked this out.
Chceš mě odtud vysypat nebo jenom postrašit?
You trying to throw me or just scare me?
Mám vysypat popelník?
Do the ashtray?
Popelnice jsou plné, protože nikdo nemůže odejít a vysypat je.
Garbage piles up because there is no one left to remove It.
Vysypat koláče není zločin.
It's not against the law to break cookies.
Můžeš vysypat koš.
You can empty the garbage now.
Podívejme se, kdo to přišel vysypat koš.
Look who's come to trash the place.
Takhle halabala je vysypat na tác.
Don't just pile them higgledy-piggledy.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »