vzdušný čeština

Překlad vzdušný anglicky

Jak se anglicky řekne vzdušný?

vzdušný čeština » angličtina

airy airborne aerial gauzy floaty blowy midair air
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vzdušný anglicky v příkladech

Jak přeložit vzdušný do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Podívejte, otče, na vaše vzdušný zámky už nevěříme.
Look, Father we don't fall for that pie-in-the-sky stuff no more, see.
Malta dnes zažila svůj 25. vzdušný nálet od doby, co Itálie v pondělí vstoupila do války.
Malta this morning had its 25th air raid since Italy entered the war last Monday.
Během dne se ponoříme, aby nás nezachytil vzdušný průzkum.
We'll be diving during daylight to avoid enemy air reconnaissance.
Vzdušný poplach?
The air-raid alarm?
To je vzdušný poplach!
Why, that's an air raid!
Vzdušný polibek!
Blow a kiss in the air!
Vzdušný poplach!
Air raid alert!
Kdyby se teď vaši lidé mohli dostat do vzduchu,. nemohou provést vzdušný průzkum v počasí, jako je tohle.
Now, if your people would get into the air. Can't fly reconnaissance missions in weather like this.
Je nad tou oblastí vzdušný průzkum?
Is there any air reconnaissance yet over this area?
Sommersi, myslíte, že Victorious může zahájit vzdušný útok?
Sommers, do you think Victorious could launch an air strike?
Tak jako tak máme čas podniknout jeden vzdušný úder.
There's time to get off one air strike anyway.
Sovětský vzdušný prostor nebyl zatím narušen, pane prezidente.
Soviet airspace has still not been violated, Mr President.
Nemůžu vám dát vzdušný průzkum, jsme oslepení.
I can't give you air reconnaissance, I'm blind.
Můj vzdušný účes drží celý den díky jedinému obláčku laku Elnett satin!
My hairdo stayed light and soft all day thanks to Elnett Satin Spray.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kdyby ostatní země napodobily Čínu a USA a vyhlásily jednostranné požadavky na mezinárodní vzdušný prostor, výsledkem by byla třaskavá situace.
If other countries emulated the example set by China and the US by establishing unilateral claims to international airspace, a dangerous situation would result.
Mohl si takový postoj nejspíš zachovat, kdyby Čína nevyhlásila zmíněné ADIZ, které se stalo neblahým novým precedentem, jelikož si uzurpuje mezinárodní vzdušný prostor nad Východočínským mořem, včetně oblastí, jež Čína neovládá.
He may well have maintained that stance had China not established the ADIZ, which set an ominous new precedent by usurping international airspace over the East China Sea, including areas that China does not control.
Válka však natolik oživila sílu postkomunistů, že nyní bez ostychu označují tyto dohody za zradu a vykřikují, že vláda se souhlasem, aby NATO používalo bulharský vzdušný prostor, zatahuje celou zemi do války.
But the war has so revitalized the postcommunists, that they now denounced those agreements as betrayals, and shout that the government, by allowing NATO to use Bulgarian airspace, is drawing Bulgaria into war.
Navíc, ačkoli by snad vzdušný úder dokázal íránský program na několik let pozastavit, upevnil by nacionalistickou podporu vlády a jaderného programu, zejména proto, že jeden útok by nestačil.
Moreover, while an air strike might set back Iran's program by a few years, it would solidify nationalist support for the government and the nuclear program, particularly because one attack would not be enough.
Domácí tlak, nacionalistické cítění a potřeba zlepšit svou vyjednávací pozici vůči západním zemím by mohly íránskou vládu donutit k reakci na přísné sankce OSN nebo na vzdušný úder proti íránským jaderným zařízením.
However, domestic pressure, a sense of nationalism, and the need to improve its bargaining position with Western countries might force the Iranian government to respond to harsh UN sanctions or an air attack on its nuclear facilities.
Automatický provoz letadel se již stává běžnou záležitostí - zejména ve vojenství -, avšak jeho další rozšiřování bude vyžadovat obdobně automatický vzdušný prostor.
Automatic aircraft operation is already becoming commonplace - especially in the military - but further increases will require a similarly automatic airspace.
Teď když rusko-americká dohoda umožňuje, aby zásobovací lety do Afghánistánu křižovaly ruský vzdušný prostor, je však jasné, že Rusko pouze usilovalo o monopolizaci tras nákladní vojenské přepravy, aby si zajistilo prostředek vlivu na Spojené státy.
But, now that a Russian-American agreement allows supply flights to Afghanistan to go through Russian airspace, it is clear that Russia sought only to monopolize the military cargo transportation routs in order to gain leverage over the United States.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...