kontinuita čeština

Příklady kontinuita bulharsky v příkladech

Jak přeložit kontinuita do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Kód jedna dva tři kontinuita.
Код едно, две, три в период.
A ta kontinuita, funguje jen jedním směrem, zpátky do minulosti?
И,м-м,тази приемственост. тя работи само в едната посока? Назад.в миналото?
Zpětná kontinuita.
Реткон.
Myslíme, že Zpětná kontinuita mu způsobila psychózu.
Смятаме, че Реткон го е довел до психоза.
V minulosti byla kontinuita vlády rozdělena mezi legislativní, - soudní a výkonnou složku vlády.
В миналото властта се разделяше на три - законодателна, съдебна и изпълнителна.
Protože dětem by se hodila jistá kontinuita.
Защото на децата ще им е от полза да има малко приемственост.
Já jen dohlížím. Aby město a obchod z dlouhodobého hlediska fungoval, musí existovat spolupráce, kontinuita vedení.
За да може градът да работи, бизнеса да се развива в дългосрочен план, трябва да има сътрудничество между управляващите.
Znalost, kontinuita, víš, ze dne na den -- to je velmi důležité, pro její stav.
Сходството, познатото. ден след ден. Трябва да остане в обичайната си среда.
Kontinuita, status quo, zachování zájmů.
Приемственост, статукво, запазване на интересите.
Kontinuita za každou cenu.
Приемственост на всяка цена.
Nezajíma mě, kdo sedí na radnici pokud tady bude kontinuita toho jak věci děláme.
Все ми е едно кой стои в кметския стол докато съществува уговорка за това, как да действаме.
Jakákoli kontinuita udrží přesvědčení, že jsou služby neměnné.
Последователността ще ги убеди, че услугите не са се променили.
Jak víte, kontinuita je v tomto úřadu velice důležitá, a tento žalobce zelenáč teď má v plánu proti mně kandidovat.
Да. Както знаете, приемствеността е много важна за този офис, и този неопитен асистент планира да се кандидатира срещу мен.
Nemám ohledně toho žádné ambice, ale. kontinuita je lepší než dělat věci nárazově.
Нямам амбиция, но. нека нещата продължат като преди, вместо да слагаме срокове.

Možná hledáte...