pašovat čeština

Příklady pašovat bulharsky v příkladech

Jak přeložit pašovat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to hloupost, pašovat zlato před zraky tří set lidí, hloupost.
Това е лудост. Да внесеш контрабандно злато пред 300 души, лудост е.
Já vím, že vy mladí to kouříte, my zas pijeme, ale pašovat to přes hranici, to byla hloupost.
Знам, че вие пушите такива неща, а ние се накъркваме. но да се опиташ да минеш границата е глупаво.
Co budeme pašovat?
Какво ще пренасяме?
Staří blázni, kteří tu nechali pašovat drogy.
Качиха им се на главата, донесоха в болницата наркотици, а те смятаха, че може с убеждаване.
Měli jsme ve zvyku pašovat nějaký drogy.
Ние контрабандирахме някои стоки.
Zkoušel pašovat prášek.
Наркотрафикант. Дребен, според това, как се опитва да го вкара контрабандно вътре.
Výnosný obchod pašovat zakázané technologie do Narnského prostoru.
Доходен бизнес, вкарвайки забранени технологии в Нарнското пространство.
Násilí neskončí, dokud bude Centrální velení dál pašovat zbraně do svých kolonií.
То няма да спре, докато Върховното командване въоръжава колониите.
Snažil se pašovat tu věc do své vlastní země aby se podělil s vědou,. jen naše vláda neměla náladu se dělit, že?
Опитал е да го вкара обратно в родината си, но правителството ни не е склонно да го сподели, нали?
Se svým starším bratrem pomáháš překupníkům pašovat opium.
С брат ти помагате на чужденците да внасят опиум.
Chce se pustit do obchodu s Číňanama. kam bude pašovat ukradený zboží z USA a bude mít diplomatickou imunitu.
Сега се готви да започва бизнес с китайците, които запълват Китай с американска стока и се крият зад дипломатически имунитет.
Pašovat balíčky přes celnici se vám zdá čestné, Michaeli?
Като скриваш пратки от митницата? Това честно ли е, Майкъл?
A chtěl bych vědět, co vám to pomáhám pašovat přes celnici B5.
И бих искал да знам какво, по дяволите, ви помогнах да пренесете контрабандно през митницата на Вавилон 5.
Ano, to je to, co jsem pomáhal pašovat na Babylon 5.
Да, пакета, за който помогнах на Уейд да го прекара през митницата на Вавилон 5.

Možná hledáte...