světlý čeština

Překlad světlý bulharsky

Jak se bulharsky řekne světlý?

Příklady světlý bulharsky v příkladech

Jak přeložit světlý do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemám rád světlý ale, tmavý ale, medový ale, portera, ani stout, ze kterého vždycky škytám, jen na něj pomyslím.
Не! Нито пък харесвам ейл, портър или тъмно пиво, от които ми се повдига само като си помисля за тях.
Krátký, vysoký, světlý, tmavý, tlustý, hubený.
Нисък, висок, светъл, тъмен, дебел, кльощав.
Je to jediný světlý okamžik, který po dlouhé době prožívám.
Това беше единственото радостно известие, получено след дълго време.
A dvě světlý.
И две леки бири.
Benny, pracuj na tom kříži, ale ať není moc světlý.
Бени, ще довършиш ли този кръст? И гледай да не е прекалено лъскав.
Mám pěkný světlý pokoj s červenými závěsy.
Имам хубава светла стая, с червени завеси.
Cizinec, mohlo by to být světlý cizinec?
Чужденецът може ли да е с руса коса?
Hřebínek sice nemá na zápasení dost světlý, ale je silný.
Гребенът му не е достатъчно ярък за боец, но поне е силен.
Pět na kluka. Pět babek! Oči tmavý nebo světlý?
Три към пет, че ще е момиче, 7 към 5, че ще е със зелени очи!
Je to pro mě moc světlý.
Прекалено светла е. Светла?
Ať je vítr, bláto, sníh nebo mlha. ať je dlouhý nebo krátký, tmavý nebo světlý, pamatuj. když povinnost volá. jsou tu Ballsovi.
През дъжд и вятър, сняг и градушка. независимо дали е ден или нощ, мрак или мъгла, запомнете. че когато дългът зове. винаги може да разчитате на Болс.
Žádná žluč nevytekla a játra jsou světlý.
Няма жлъчка. Дробът е светъл и здрав.
Vidíš tamhleten světlý pás?
Виждаш ли светлата ивица там?
To. A mají světlý obličej.
Обикновено лицата не светят!

Možná hledáte...