výsost čeština

Příklady výsost bulharsky v příkladech

Jak přeložit výsost do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Jelikož tam byla Její Výsost neoficiálně, není její jméno na seznamu.
След като Нейно Височество е там само да изслуша конференцията, името и не е в списъка.
Její Výsost Cornelie je člověk, který značně odlišuje Brity od ostatních.
Нейно Височество Корнелия е човек, правещ голяма разлика между бринтанци и Номера.
Jeho královská výsost se probrala?
Негово кралско височество май най-после се е събудил.
Naše Výsost bude spát nahoře v ložnici.
Нека отстъпим леглата си на принцесата!
Jestli jeho výsost chce dělat obchod se mnou, jeho excelence najde způsob a prostředky k tomu, aby zajistil mé doklady tak, že nebudu mít žádné potíže na hranici.
Ако Негово височество иска да работи с мен, да намери начини и средства да организира документите ми, така че да нямам трудности на границата.
Vaše výsost by se neměla trápit obchodními záležitostostmi.
Ваше Величество, не трябва да се притеснявате относно бизнес делата.
Co Vaše výsost má?
Какво притежава Ваше Височество?
Vaše výsost by mne také mohla pověsit.
Ваше Височество няма да ме остави неплатен.
Tímto způsobem Vaše výsost splní své sliby a já vydělám peníze a nikdo nebude škodný.
По този начин, Ваше Височество изпълнява обещанията си, а аз печеля пари, и никой не е губещ.
Takže Vaše výsost myslí, že občan Stuttgartu by měl vyváznout bez trestu..? když zaútočí na Vašeho finančního rádce kladivem?
Значи, Ваше Височество си мисли, че гражданин на Щутгарт трябва да остане ненаказан, ако атакува своя финансов съветник с чук?
Musím vidět jeho výsost.
Трябва да се видя с Негово Величество.
Jestli Vaše výsost nejedná podle ústavy, měla by se přinejmenším držet Lutherovi rady.
Ако Ваше Величество не действа според Конституцията, То поне трябва да се придържате към съвета на Лутър.
Jeho výsost volá Vaší Excelenci.
Негово височество призовава Ваше Превъзходителство.
Jestli Vaše výsost navrhuje zeptat se mě, poradil bych, aby ji zničil ohněm a mečem!
Ако Ваше Височество ме пита за план, ще ви посъветвам да ги унищожите с огън и меч!

Možná hledáte...