vyznavač čeština

Příklady vyznavač bulharsky v příkladech

Jak přeložit vyznavač do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsem vyznavač školy Shindo-Munen-Ichi.
Последовател съм на школата Шиндо-Мунен-Ичи.
Já nejsem vyznavač ďábIa!
Не съм служител на дявола!
Můj lorde, bohužel ten kůň, požehnaný Satin vyznavač, který měl být dnešním prvním svědkem.
Милорд, за нещастие конят, Благословеният Сатен Изповядалият се, който трябваше да бъде нашият пръв свидетел днес.
Jsem vyznavač nenásilí, pane.
Аз съм последовател на не-насилието, господине.
Podle literatury byl jejich vyznavač Abe Lincoln.
Твърди се, че Ейбрахам Линкълн е бил такъв.
Mám být tvůj vyznavač anebo zpovědník?
Трябва да бъда ваш професор или изповедник?
Vyznavač zla se správně vštípenými znalostmi se tomu nedokáže vyhnout a odpoví mi pozicí Belzebuba v mocné struktuře pekla.
Лукавият, който има съответните знания, няма да може да настрои отговора си спрямо ранга си.
Je to Eduard III. Vyznavač.
Казвал се Едуард Изповедник.
Jmenoval se Eduard, později a navždy známý jako Vyznavač.
Кръстен Едуард, той завинаги ще остане в историята като Изповедника.
Když král Eduard Vyznavač ležel na smrtelné posteli, měl zvláštní a strašný sen, který vyprávěl všem, kteří se shromáždili kolem něho.
Докато крал Едуард лежал на смъртния си одър, бил споходен от странен и ужасен сън, който настоял да разкаже на всички насъбрани около него.
Vyznavač našeho Boha!
Мечът на Господ Бог!
Jsi snad nějaký vyznavač ďábla?
Да не си някакъв почитател на Дявола?
On je vyznavač Islámu.
Той е Нацията Ислямска.
Graduoval z chemie na Harvardu. Vyznavač radikálního názoru, že se dá použít laserová excitace v širokopásmovém mikroskopu k pozorování fluorescenční emise v jednotlivé molekule.
Той беше студент по химия в Харвард, на който му хрумна радикалната идея, че може да се възбуди лазер с широко обективен микроскоп, за да бъдат спазени флуоресцентните емисии в една, единствена молекула.

Možná hledáte...