komerčně čeština

Příklady komerčně příklady

Jak se používá komerčně?

Citáty z filmových titulků

Je to komerčně úspěšný dramatik.
Nedůvěřuje komerčně vyráběným vitaminovým tabletkám.
Sapirsteina. Nedůvěřuje komerčně vyráběným vitamínovým tabletkám.
A smrt je komerčně lákavá.
A vaše křesťanské společenství je komerčně konkurenceschopné.
Komerčně jsem přestala pracovat před 10 lety.
Kniha měla absolutní úspěch jak u kritiků, tak komerčně.
Komerčně prodávaná tráva.
Mám potvrzeno ze tří různých zdrojů, že tohle určité nahrávací zařízení není komerčně dostupné.
Lidská populace na kontinentu právě přesáhla jednu miliardu a spousta divokých zvířat je komerčně lovena pro maso.
Dobrou zprávou je, že pokud letí komerčně, budou muset nejdříve vyložit peníze.
Byla to píseň, která ji dostala na úroveň, aby se stala komerčně úspěšnou.
Glycerin, jedna z látek nalezených v láhvi, se dá běžně zakoupit komerčně.
Zařízení bude řádně certifikováno, než začne fungovat komerčně.
Komerčně?!
Nedůvěřuje komerčně vyráběným vitamínovým tabletkám.
A smrt je komerčně lákavá. Promiňte, nemáte oheň?
A vaše křesťanské společenství je komerčně konkurenceschopné. Ano.
Vypadá komerčně co?
Krásný křesťanský symbol nemůže být komerčně zneužit.
Stacy byl nejvíc komerčně úspěšnej skater na světě.
Pracoval jsem ve dvou, v Apocalypse Now, který nebyl tak komerčně úspěšný jako Matrix.
Po obědě odleť ze Seattlu, komerčně.
Jak vnímáte kapely, které jste inspirovali, jako Blondie, které vás komerčně zastínily? Vadí vám to? Ne.
Chtěli udělat velkou nahrávku, která by byla komerčně životaschopná aby oslovila širší publikum.
Je to komerčně úspěšný dramatik. - To nemáte právo říkat.
Komerčně?
Přišla jsem, abych udělala z G.D. spolehlivé a komerčně úspěšné zařízení.
Kdyby Oswald pozemky prodal komerčně, znamená to bytovou výstavbu.
Každý si myslí, že on bude právě tím, kdo nabourá komerčně životaschopné prototypy s Martinom.
Hlavní problémy pro komerčně úspěšný model jsou hmotnost, doba letu, vzdálenost a jednoduchost ovládání.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jeden z těchto druhů, červenice obecná, se komerčně loví teprve asi čtvrtstoletí, ale už je vychytána až na pokraj kolapsu.
Tyto činnosti budou pravděpodobně komerčně neživotaschopné, a proto se neobejdou bez podpory vlád, filantropů a možná i výrobců léčiv.
Kapitalismus je jedinečný vampnbsp;tom, jak stimuluje podnikatele, aby vymýšleli nové komerčně využitelné nápady, rozvíjeli je pro trh a vyvolávali nadšení u spotřebitelů objevujících nové věci.
Zbývající alternativou je využít půdu, která se až dosud komerčně nevyužívala.
Je to spíse tak, že existují jisté prvky sociálního, psychického a estetického uspokojení, jež rezonují v amerických kulturních modelech, které lze díky tomu komerčně využít.
Jindy bývá jinak mile buřičský tón programů jako Simpsonovi komerčně využit k posílení globálních mediálních podniků, například říse Roberta Murdocha.
Komerčně motivovaná starostlivost prodavače skutečně postrádá opravdovou blahovůli a altruismus.
Při vysokých cenách benzinu by začaly být komerčně životaschopné alternativní zdroje energie jako etanol a alternativní způsoby přepravy, například elektricky poháněné automobily.
Možná že když Soderberghův dvoudílný guevarovský velkofilm komerčně uspěje, budou jeho finanční podporovatelé chtít natočit pravdivější pokračování.
Naprostá většina komerčně dostupných léků vznikla buď přímo nebo nepřímo díky rozmanitosti rostlinného a mikrobiálního života.
Pro farmaceutické firmy nebyl vývoj vakcíny nebo léčby komerčně atraktivní, a proto neospravedlňoval potřebné investice.
Benzínový dojezd se zvyšuje natolik, že hybrid je komerčně životaschopný, a vozidla šetřící benzín budou komerčně ještě úspěšnější, až se na spotřebitele uvalí daň za oxid uhličitý, který ze svých aut vypouštějí.
Tímto způsobem budeme aktérům působícím ve farmaceutickém sektoru připomínat jednu základní premisu: jejich nejcennější komoditou není komerčně veleúspěšný lék, nýbrž důvěra veřejnosti.
Jen o něco dál na straně produktivity jsou komerčně životaschopné samořídící osobní a nákladní vozy.

Možná hledáte...