id | vid | nid | lid

žid čeština

Překlad žid francouzsky

Jak se francouzsky řekne žid?

žid čeština » francouzština

juif juive Juif hébreu Hébreu

Žid čeština » francouzština

Juif juif Juive juive hébreu Hébreu

Příklady žid francouzsky v příkladech

Jak přeložit žid do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Proc závodíš jako Neznámý Žid?
Pourquoi cours-tu sous l'identité d'un Juif inconnu?
Ale já nejsem žid a Jim taky ne!
Mais je ne suis pas juif, et Jim non plus!
Zde během staletích, z orientální, dálnovýchodní rasové směsi. z negroidními příměsmi, se vyvinul konečný míšený Žid.
Ils s'y installèrent, dépouillant sans pitié les habitants légaux, culturellement supérieurs. Là, pendant des siècles, du mélange de races oriental et extrême oriental,..avec une mixture négroïde, les derniers juifs bâtards se développèrent.
Žid Leon Blum, bývalý premiér Francie, který se umí chovat jako běžný francouz.
Les soldats anglais saluent leur chef. Mais le juif reste toujours un parasite sans racines, même quand il est au pouvoir.
Miliony francouzkých dělníků ho přivítalo jako svého stranického předsedu. Žid Hore Belisha, bývalý ministr obrany Anglie.
Son pouvoir ne lui vient pas de sa force propre.
Ale Žid stále zůstává úhlavním parazitem, i když má v rukách moc.
Rappelez-vous ces jours tragiques, lorsque l'Allemagne était abandonnée, sans aide.
Žid Hirsch, premiér Pruska.
Le juif Georg Bernhard, patron de la maison d'édition Ullstein.
Žid Theodore Wolf, šéfredaktor berlínského denníku.
Le juif Hugo Preuss, père de la Constitution allemande.
Žid Georg Bernhard, hlava Ullsteinského vydavatelství.
Le juif Walter Rathenau, ministre allemand des affaires étrangères.
Žid Hugo Preuss, tvůrce německé ústavy.
Le juif Hilferding, ministre allemand des finances.
Žid Walter Rathenau, ministr zahraničních věcí německa.
Le juif Bernhard Isidor Weiss, chef adjoint de la police à Berlin.
Žid Bernard Isidor Weiss, policejní viceprezident pro Berlín.
Par ailleurs, d'autres juifs représentent la ligne radicale contre la loi et l'ordre.
Žid Nisson byl zodpovědný za zabití rukojmých v Mnichově.
Le juif polonais Grynspan assassina le diplomate allemand von Rath à Paris.
Žid Frankfurter byl vrahem.
Bien qu'ils n'étaient qu'une petite minorité..

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Stal se z něj antisemita, přestože byl sám Žid.
Il devint antisémite, alors même qu'il était juif.
Antonio s rukama rozpaženýma se opírá o velký balvan a benátský žid mu vytaseným nožem míří k hrudi.
Antonio est allongé sur un rocher, ses bras perpendiculaires à son corps, et Shylock le juif se penche au-dessus de sa poitrine avec un couteau tiré.
Můj dědeček byl německý Žid.
Mon grand-père était un Juif allemand.