cheminée francouzština

komín

Význam cheminée význam

Co v francouzštině znamená cheminée?

cheminée

Construction abritant un âtre, où l’on fait du feu, et comportant un conduit pour donner issue à la fumée.  Enfin, une immense cheminée leur offrait un moyen d’éclairer et de réchauffer à la fois leur sommeil.  Les deux éléments de l’architecture qui ont dépéri avec la civilisation industrielle et ses techniques, sont la cheminée et l’escalier.  Elle ouvre le premier tiroir de sa coiffeuse pour s'emparer de l’original de son travail. Elle va le détruire, le réduire en cendres dans la jolie cheminée du salon. (Par extension) Partie inférieure de cette construction qui lui sert d’encadrement en avançant dans une pièce.  Jetant un coup d’œil sur la pendule de la cheminée […], j’eus le plaisir de voir que j’avais encore vingt minutes à moi.  Rétoil, qui est marbrier au cimetière de Volvic et nous a promis à chacun sa meilleure inscription, grave en attendant dans le marbre de la cheminée […]  Il n’y a dans la chambre qu’une bougie allumée qui tremble sur la cheminée.  La garniture d’andrinople rouge de la cheminée ondulait par instant […]  Un livre à demi ouvert sur mes genoux croisés, je suis assis devant la cheminée, où flambe le premier feu de la saison. (Par extension) Partie supérieure du conduit en maçonnerie qui domine le toit.  Les cheminées et les toits de chaume, à droite et à gauche de la route, dépassaient à peine les montagnes de neige […]  On n’entend plus que les cris des volailles et des porcs saignés ; les cheminées fument, tout Ramscapelle s’emplit de la joyeuse animation d’un marché oriental.  Il put compter les petites cabanes des jardins, les unes ouvertes à tous vents, et que traversait, ce soir-là, le zéphir, les autres surmontées de cheminées immenses, ridicules, sur ce toit mesquin, avec leur bicorne de fer-blanc, comme un gendarme qui conduit une voiture à âne. (Par analogie) Conduit d’évacuation des fumées.  D’ailleurs, Bakou possède des quartiers, qui sont bien russes de mœurs et d’aspect […] et au bout de ces rues, un port moderne, dont l’atmosphère s’encrasse des fumées de la houille, vomies par la cheminée des steamers. (Figuré) (Alpinisme) Couloir étroit plus ou moins vertical (fissure large, dièdre) permettant l'insertion du corps du grimpeur et l'usage de techniques particulières.  Cheminée aux parois lisses que l'alpiniste doit monter à la manière des ramoneurs, en s'aidant des reins et des genoux. (Vieilli) Partie d’un fusil à percussion où se mettait la capsule et qui communiquait le feu à la charge. (Par analogie) (Organologie) Partie du clétage de certains instruments à vents solidaire du corps, servant à faire la jointure entre les tampons plats des clapets et le corps arrondi au niveau des trous.  Cette flûte a des cheminées soudées. Partie d’un fusil

Překlad cheminée překlad

Jak z francouzštiny přeložit cheminée?

cheminée francouzština » čeština

komín krb tovární komín požár ohniště jícen

Příklady cheminée příklady

Jak se v francouzštině používá cheminée?

Citáty z filmových titulků

Mon nom est Ike. Notre cocktail spécial de ce soir s'appelle La Cheminée.
Naší dnešní specialitou je koktejl nazvaný Komín.
Le feu de cheminée est très réconfortant.
A ten oheň v krbu - je tak povzbudivý.
Les cendres dans la cheminée.
Ale v krbu je přece popel!
Par la cheminée sur le toit, comme saint Nicolas et le père Noël.
Dá se jít ze střechy komínem. Jako Mikuláš a Santa Claus.
Nous nous asseyions devant la cheminée en attendant que le jour baisse.
Měli jsme čaj a mafiny seděli před krbem. a sledovali jsme stíny mihotající se na stropě.
Vous ne faites que ça. Près de la cheminée, vous parlez de camping et tout ça.
Sedíte u krbu u pana Tylera, mluvíte o táboření a tak.
Vous avez vu cette cheminée?
Kdy se naposled ohřály?
Vous, vous faites la vaisselle. Vous, vous rangez la pièce. Vous, vous essuyez la cheminée.
Ty umyj nádobí. vy ukliďte tu. utírejte prach. no a já metu.
La cheminée fume.
Dveře zejí. - Někdo tam je.
L'homme au-dessus de la cheminée aussi.
Stejně jako ten pán támhle nad krbem.
Mets-toi près de la cheminée et relaxe-toi. voilà.
Pojď sem ke krbu a uklidni se. Tady.
Par la cheminée?
Krbem?
Ah bon? - Et comme je suis une mine d'or, il veut me mettre dans la cheminée!
A že jsem jeho zlatý důl, a že si se mnou zatopí!
Ils m'ont mis dans la cheminée!
Udělaly ze mě třísky na podpal!

Možná hledáte...