agréablement francouzština

pěkně, hezky

Význam agréablement význam

Co v francouzštině znamená agréablement?

agréablement

D’une manière agréable.  Très surpris, non, madame, répondit le lieutenant Hobson, mais je le serais agréablement, je l'avoue.  Cet éclat et ces honneurs dont le monde est si jaloux et dont il cherche à repaître si agréablement son orgueil…  Malheur à vous qui passez vos jours agréablement et dans la joie (Louis Bourdaloue, ib. p. 356.)  [Le maître d’une maison délicieuse] Il n'est plus, il n'en a pas joui si agréablement ni si tranquillement que vous ; il n'y a jamais eu un jour serein…  Cet art de donner agréablement qu’elle avait si bien pratiqué durant sa vie, l’a suivie, je le sais, jusqu’entre les bras de la mort (Jacques-Bénigne Bossuet, Duch. d’Orléans.)  On hait la médisance, la galanterie grossière : pourvu qu’on la tourne agréablement, on n'en a plus horreur (Jacques-Bénigne Bossuet, Pensées détachées, 17.)

Překlad agréablement překlad

Jak z francouzštiny přeložit agréablement?

agréablement francouzština » čeština

pěkně hezky vesele sladce příjemně příemně mile

Příklady agréablement příklady

Jak se v francouzštině používá agréablement?

Citáty z filmových titulků

Il me surprend agréablement. Merci.
Jsem velmi překvapená.
Je connais la qualité de ce tabac car je possède la plantation où il pousse, et je sais, lorsque je l'allume, qu'il va brûler doucement et agréablement.
Vím, jaká je kvalita toho tabáku, protože vlastním plantáž, kde byl vypěstován a proto také vím, že když ho zapálím, bude hořet mírně a příjemně.
Il brûlera, Père, calmement, régulièrement, agréablement.
Bude hořet, otče, klidně, plynule a příjemně.
J'aimerais vos conseils sur comment vivre agréablement sans travailler.
Chtěl bych od tebe radu, jak žít v pohodlí a bez těžké práce.
Ca sonne agréablement à l'oreille, c'est assez musical.
To vypadá jako krásná náušnice. Krásně mi to zní.
Vous pourriez être choqué. ou agréablement surpris.
Byl byste v šoku, anebo příjemně překvapen.
Agréablement surpris.
Příjemně překvapen.
Je crois que le commandant passera agréablement son temps.
Podle mě si kapitán najde nějakou zábavu sám.
Tâchons d'effectuer ce maudit voyage. aussi agréablement que possible.
Prozatím toho necháme a pokusíme se prožít tuhle plavbu co nejdůstojněji.
C'est un long voyage et j'espère que nous converserons agréablement.
Je to dlouhá plavba a můžeme najít společný zájem.
Il est agréablement visqueux.
Je hezký a slizký.
Cela sonne agréablement.
Hezké jméno.
Vous semblez agréable, et parlez assez agréablement tenue correcte, beaux vêtements sports, qui ont le pli du neuf.
Zdáte se být mladý pohledný muž, také výřečný elegantně oblečený do nového značkového oblečení pro gentlemany.
Nous nous y sommes assises, trois soeurs très sages. Anna nous balançait, lentement, agréablement.
Seděli jsme v ní jako tři dobré malé sestry. a Anna do nás strčila, pomalu a jemně.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pour le milliard d'individus qui est représenté au Sommet du G8, la vie se déroule relativement agréablement par rapport au reste de la planète, avec des revenus moyens de 25 000 dollars par personne et une espérance de vie avoisinant 80 ans.
Miliarda lidí, již zastupuje summit G8, vede v porovnání se zbytkem planety nadmíru dobrý život. Jejich průměrný příjem činí 25 tisíc dolarů na osobu nebo víc a délka života se pohybuje kolem osmdesáti let.
Si les transcriptions du procès le premier jour étaient agréablement ouvertes d'après les normes chinoises, cela n'a pas duré.
První den bylo sice soudní přelíčení na čínské poměry osvěžujícím způsobem otevřené, ale to se rychle změnilo.
Mais les capacités linguistiques, tout comme le sexe, sont agréablement hors de propos en ce moment.
Na jejích lingvistických schopnostech však podobně jako na jejím pohlaví momentálně nezáleží, což je osvěžující zpráva.

Možná hledáte...