agréable francouzština
příjemný
Význam agréable význam
Co v francouzštině znamená agréable?
agréable
agréable
Překlad agréable překlad
Jak z francouzštiny přeložit agréable?
Příklady agréable příklady
Jak se v francouzštině používá agréable?
Citáty z filmových titulků
C'était agréable d'être sur moi.
Bylo hezké být tu na vlastní pěst.
Je vous souhaite une très agréable soirée.
Přeji vám co nejpříjemnější večer.
Ça a dû être très agréable.
To muselo být hezké.
Pas vraiment. Je passe une agréable soirée.
Výborně se bavím.
Rien de bien agréable, pas vrai?
Není tu moc příjemně, že?
C'est agréable.
To je venku zima. - Jak to?
C'est si agréable de n'avoir rien à faire. Sauf profiter du soleil!
Je to tak úžasné nic nedělat, jen ležet celý den na slunci.
Comme c'est agréable.
Tady je mi dobře.
C'est agréable, n'est-ce pas?
Je to pěkné, že?
C'est agréable, n'est-ce pas?
Je to. pěkné, že?
Ces hommes vont gâcher votre agréable dîner.
Obávám se, že tito muži budou narušovat vaší krásnou večeři.
La vie ne pourrait-elle pas être agréable?
Proč nemůže být život příjemný?
C'est agréable, sur le visage.
Cítit ten déšť na tváři je příjemné.
Je vous ai dit d'être agréable avec lui.
Říkala jsem ti, ať jsi na něj milý.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
L'expérience n'était pas agréable mais, grâce à des médicaments bon marché et efficaces contre le paludisme, je n'ai jamais été en très grand danger.
Příjemná zkušenost to nebyla, ale díky levným a účinným antimalarikům mi nikdy nehrozilo velké nebezpečí.
Cela semblait une expérience agréable - peut-être même une expérience d'apprentissage - pour des jeunes hommes qui auraient été par ailleurs non occupés et au chômage.
Znělo to jako příjemná a možná poučná zkušenost pro mladé muže, kteří by jinak byli nevyužití a nezaměstnaní.
A cet égard, Wolfowitz, aux dires de tous une personne intelligente et agréable, a desservi sa propre cause.
V tomto ohledu Wolfowitz, po všech stránkách inteligentní a milý člověk, neudělal právě mnoho pro své dobro.
Pourtant, étonnamment, lorsque qu'il y eut des entretiens téléphoniques, les personnes à l'apparence agréable obtinrent de meilleurs résultats, alors même que les employeurs ne les avaient pas vues.
Když se však součástí řízení staly telefonní pohovory, pohledným lidem se kupodivu dařilo lépe, třebaže je zaměstnavatelé neviděli.
Le premier voit un moment de loisir comme un coût d'opportunité, le second comme un instant d'une vie agréable.
První pokládá čas strávený radostmi za ztracenou příležitost; druhý za součást dobrého života.
Les écrivains et les artistes arabes étaient invités à des événements culturels que Saddam parrainait et se retrouver invariablement face à la même agréable surprise : des attaché-cases bourrés de dollars, distribués en cadeau.
Arabští spisovatelé a další umělci, kteří dostávaly pozvánky na Saddámem sponzorované kulturní události, pravidelně nacházeli milá překvapení, když otevírali kufříky, které se rozdávaly jako dárky - uvnitř byly vyskládány balíčky dolarů.
Mais la crise économique a rendu impossible la pérennité d'une vie agréable fondée sur de l'argent emprunté.
Ekonomická krize však překazila možnost žít dál dobrý život za vypůjčené peníze.
Elles rappellent aux Asiatiques le répugnant Japon des années 1930 plutôt que l'agréable Japon d'aujourd'hui.
Asijcům svatyně připomíná odpudivé Japonsko 30. let 20. století, nikoli přitažlivé Japonsko dneška.
Možná hledáte...
agréablement |
agréabilité |
agréabiliser |
agréage |
agréation |
agréai |
agréa |
agrégèrent |
agréés |
agréement |
agréer |
agréeur