radostný čeština

Překlad radostný francouzsky

Jak se francouzsky řekne radostný?

Příklady radostný francouzsky v příkladech

Jak přeložit radostný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Život je krátký, ale radostný. - Prosím, pánové, neodcházejte.
Messieurs, ne partez pas encore.
Aby byl příští rok radostný a úspěšný.
Que l'an prochain soit joyeux et réussi.
V tento radostný den jste ukončili studium.
Ce jour est une célébration joyeuse.
Opilec, celý radostný, že mě okradl, pádil do krčmy propít utržené peníze.
L'ivrogne ravi de m'avoir volé a courru au cabaret boire son argent.
Je to velmi radostný pocit.
Si vous saviez comme tout cela est bizarre.
Sladká vzpomínka na její radostný život.
Hantée par le souvenir de leur bonheur.
A tak v tento velký a radostný den slavilo celé královstvi tak dlouho očekávané narození královského potomka.
Ainsi, en cet heureux jour, tout le royaume célébrait la naissance royale tant attendue.
Jaký radostný den!
Ce fut une journée des plus satisfaisantes.
Jeho otec, Adam Wright, si o sobě myslí, že je nějaký radostný vdovec.
Son père se prend pour une sorte de veuf joyeux.
Ale toto je radostný moment.
C'est un moment heureux.
Aby třeba radostný zážitek uspokojil má přání.
Et puisque je suis assez chanceux pour avoir les moyens de satisfaire mon.
V Charlyho pracovním prostředí. je terčem všech druhů žertů, některé z nich jsou dost kruté. ale on vždy zůstává radostný a příjemný.
L'environnement de travail de Charly. Il est en butte à de nombreuses plaisanteries, parfois cruelles, mais il reste toujours joyeux et gentil.
Jistě, ten radostný výraz na tvém obličeji mě ani na chvíli neoklame.
Bien sûr. Cet air gai sur ton visage ne me trompe pas un instant.
Nastal tvůj radostný čas.
L'heure de la félicité a sonné.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

LONDÝN - Letošní rok mohl být pro Evropu radostný.
LONDRES - Cela aurait pu être une année de liesse pour l'Europe.

Možná hledáte...