aléatoirement francouzština

náhodně

Význam aléatoirement význam

Co v francouzštině znamená aléatoirement?

aléatoirement

D’une manière aléatoire.  Comment alors aurait-elle pu aléatoirement transiger sur un legs plus ou moins important, puisqu'il n'y avait ni testament ni legs ?  On remarque que l'erreur de mesure se répartit sensiblement aléatoirement sur l'image et que son amplitude est de l'ordre de ± 0,02°C.

Překlad aléatoirement překlad

Jak z francouzštiny přeložit aléatoirement?

aléatoirement francouzština » čeština

náhodně svévolně pochybovačně namátkově nahodile libovolně

Příklady aléatoirement příklady

Jak se v francouzštině používá aléatoirement?

Citáty z filmových titulků

Une communication par micro-ondes aléatoirement brouillées entre deux soldats en mandarin!
Vždyť to byl zašuměný, trojnásobně kódovaný mikrovlnný přenos mezi dvěma vojáky mluvícími čínsky.
Dans les très jeunes, ce mécanisme agit moins comme une horloge et plus comme un jouet mécanique qui fonctionne aléatoirement autour à grande vitesse, seulement un changement de direction quand il heurte un obstacle.
V rané věku, tento mechanismus funguje méně jako hodiny a více jako mechanická hračka na klíček, která pracuje náhodně při vysoké rychlosti, a mění kurz jen, když narazí na překážku.
Si j'ai raison en raison de l'instabilité du protoplasme, et de la proximité du démon Ritus nous allons aléatoirement changer de corps jusqu'à.
Jestli se nepletu, tak se kvůli nestabilitě protoplazmy v blízkosti Démonické relikvie budeme měnit tak dlouho, dokud.
Oh, la sécurité alimentaire est très stricte, achat incognito, magasins sélectionnés aléatoirement.
Zabezpečení jídla je vysoké, nákupy pod falešnými jmény, náhodně volené obchody.
Ce qui impliquerait de composer aléatoirement.
Ale to by znamenalo náhodné vytáčení.
Les multiples examens ont tous conclu que mon cerveau sécrétait aléatoirement les hormones qui contrôlent la plupart des fonctions motrices et réflexes.
Z diagnóz, které jsem dostal z několika nemocnic jsem pochopil, že motorické řídicí funkce mého mozku byly poškozené.
Ça pourrait être l'entité, qui cause des dysfonctionnements aléatoirement.
Ta entita musí způsobovat náhodná selhání.
La combinaison est changée aléatoirement toutes les 60 secondes.
Ten náhodně tvoří kombinace každých 60 sekund.
Et répartissez vous simplement aléatoirement dans cette zone là.
Teď, prosím, se rozdělte náhodně tady v této oblasti.
Cette tête de boulon patrouille en changeant aléatoirement son parcours.
Ten třetí náhodně mění trasu obhlídky.
Vos contrats stipulent que vous pouvez être aléatoirement choisis pour des études de cas de temps en temps.
Jenom využívám jeho nevyužitého potenciálu. A každý má ve smlouvě, že může být čas od času náhodně vybrán pro supertajné studie.
Et je devine que vous avez aléatoirement connecté, par exemple, 50 d'entre eux? Exactement, c'est essentiellement des émetteurs sans fil.
A hádám, že jste se náhodně napojila na řekněme 50 z nich?
Mec, il est genre pas là sur toutes les autres photos, et il apparaît simplement aléatoirement sur ces deux-là!
Čéče vždyť není na žádné jiné fotce, a jen náhodně se objevil na těhle dvou!
Il prétend échouer dans le temps aléatoirement.
Tvrdí, že náhodně propadá časem.

Možná hledáte...