nahodile čeština

Překlad nahodile francouzsky

Jak se francouzsky řekne nahodile?

Příklady nahodile francouzsky v příkladech

Jak přeložit nahodile do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Objevují se nahodile.
Ils semblent se former au hasard.
Nemůžete do svého programu jen tak nahodile přidat podprogramy něčího chování.
Vous ne pouvez pas modifier votre programme comme ça.
Myslím, že neměl ztělesňovat čisté zlo a zabíjet nahodile.
C'est par erreur qu'elle en a fait un monstre qui tue à tour de bras.
Pak je zase nahodile přestavíme a vytvoříme novou, zajímavou aranž.
Puis on les bouge au hasard. On cherche un nouvel arrangement intéressant.
Což v kombinaci se statickým nábojem musí fungovat jako varování. Taže nemůžete nahodile projít skrz.
Ça et le champ électrostatique doivent tenir lieu d'avertissement, pour ne pas traverser par accident.
Všude po státech, zcela nahodile.
N'importe quel endroit. Toujours au hasard.
Vím, že jedná nahodile. Vím, že může udeřit kdekoli.
Il frappe au hasard, n'importe où.
Jedinou věcí je, profesore a to nechci shazovat vaše teorii, ale my jsme se na ten záznam koukali a ten kluk pil a házel nahodile penězma.
Le truc, Professeur et ça ne veut pas dire que je ne crois pas à votre théorie c'est qu'on a regardé cette K7 et ce gosse, il boit et jette de l'argent au hasard.
Páry jsou v prvním kole vybráni nahodile. Dále pak podle počtu výher-proher.
Pour les trois premiers tours, les équipes se rencontrent au hasard, et ensuite, suivant ce qu'elles ont gagné et perdu.
Nahodile nás v hotelu zapsali dvakrát.
L'hôtel nous avait donné une chambre double.
To dítě se vidělo s Panem Danesem jen nahodile když si našel čas k tomu, aby ho ona navštívila.
L'enfant n'a vu Mr. Danes que sporadiquement, chaque fois qu'il a trouvé du temps dans son programme pour l'autoriser à venir.
Setkávají se nahodile. Ve dne, v noci. Na různých místech.
Il y a différentes réunions, celles de la journée, du soir, dans des lieux différents, avec des degrés de participation différents, des religions différentes.
Čísla byla vybrána nahodile, takže nikdo neví, kam jaké patří.
Les numéros ont été choisis au hasard, alors y a personne qui sait ce qui correspond à quoi.
Determinizmus říká, že přírodní jevy jsou nahodile způsobovány přicházejícími událostmi podle přírodních zákonů.
Jessica. Le déterminisme dit que les événements dans le monde se plient d'abord à la causalité plutôt qu'aux lois naturelles.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na konci bude všechno rozpadlé a nahodile rozprostřené.
A la fin, tout sera décomposé et distribué au hasard.
Nic takového však Schneider se Saganem na mysli nemají. Místo toho rozlišují mezi hmotou a energií a tvrdí, že u hmoty organizované ve strukturách dochází k šíření energetických gradientů rychleji než u hmoty nahodile distribuované.
Schneider et Sagan, eux, distinguent matière et énergie, et affirment que la matière structurée distribue l'énergie plus rapidement que la matière répartie au hasard.
Pacienti byli nahodile zařazeni buďto do akupunkturní skupiny, kde byli léčeni akupunkturou plus běžnou léčbou, anebo do skupiny kontrolní, kde byli léčeni pouze běžnými prostředky.
Les patients étaient répartis de façon aléatoire dans des groupes soumis à l'acupuncture et au traitement d'usage ou dans des groupes témoins recevant uniquement le traitement d'usage.

Možná hledáte...