anxieux francouzština

úzkostný, napjatý

Význam anxieux význam

Co v francouzštině znamená anxieux?

anxieux

Qui a le caractère de l’anxiété, qui exprime l’anxiété.  Mais il est impossible de décrire les Américains de 1933 et l’espoir anxieux avec lequel ils ont attendu les actes d’un nouveau chef, si l’on ne rappelle d’abord l’étendue de la catastrophe. (Suivi de de et d'un verbe) Impatient, désireux.  Cher père, si vous saviez comme tous nous nous sommes profondément annuyés de vous, durant ces deux derniers mois, et combien nous sommes anxieux de vous revoir et de vous garder!

anxieux

Celui qui souffre d’anxiété, qui a un caractère anxieux.  Je sais que mon petit Charles est un anxieux mais aujourd’hui il est heureux et il n’est plus gêné comme il l’a été.

Překlad anxieux překlad

Jak z francouzštiny přeložit anxieux?

anxieux francouzština » čeština

úzkostný napjatý

Příklady anxieux příklady

Jak se v francouzštině používá anxieux?

Citáty z filmových titulků

Il est anxieux de partir.
Nebyl zrovna nadšený, tím, že by odjel.
J'étais trop anxieux.
Asi jsem se moc snažil.
J'étais encore anxieux.
Asi jsem se zase unáhlil.
Maintenant que nous avons fini, nous sommes anxieux de savoir quand et comment nous rentrerons chez nous.
Teď, když jsme povečeřeli, bychom velmi rádi. projednali, jak se dostat zpět domů.
On est tous très anxieux de connaître cette surprise.
No, všichni jsme jak na jehlách, a čekáme na překvapení.
Vous semblez très anxieux. presque comme un jeune amant allant voir sa chérie.
Připadáte mi velice nervozní, téměř jako mladý milenec když jde za svou milou.
Ils sont anxieux de voir ce qui peut se trouver la dehors.
Jsou jaksi nabroušení na cokoliv co venku uvidí.
Je sais que je devrais l'avoir. Je suis aussi anxieux que toi de te payer, mais je ne l'ai pas.
Vím, že bych to měl mít, a opravdu se snažím splatit vám to, ale prostě to teď nemám.
Lorsque dans la journée j'ai été anxieux ou triste, j'ai l'habitude de me remémorer des scènes de mon enfance.
Po dni plném starostí a neklidu vzpomínám na své dětství, abych se uklidnil.
Il devait être très anxieux.
Musel být pod hrozným tlakem.
Un petit homme si anxieux de vivre, rattrapé par le diable, par l'ennui, et par le cours des choses, dans la Quatrième dimension.
Poražen ďáblem, vlastní unuděností. a pravidly, stanovenými.. Zónou soumraku.
Dommage, je suis très anxieux de savoir qui est le Chasseur de Têtes.
Škoda, a jsem velmi nervózní, že nevím kdo je Mstitel.
Tu es si anxieux.
Vypadáš vystrašeně, takže nevím.
Anxieux? Pas du tout.
Ne, strach určitě nemám.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En réalité, malgré le discours anxieux de ses dirigeants politiques, le Royaume-Uni est une société plus diverse sur le plan ethnique, et à certains égards plus ouverte, que l'Allemagne.
Je třeba říci, že navzdory úzkostné rétorice politiků je Velká Británie etnicky různorodější a v některých směrech i otevřenější společností než Německo.
Au sein d'une région déjà fragile, l'échec de l'Etat dans un pays arabe majeur comme l'Irak susciterait probablement des interventions de voisins anxieux - et ce n'est pas ce qui manque.
V beztak křehké oblasti by proměna velké arabské země, jako je Irák, v rozvrácený stát nejspíš vyvolala intervence znervóznělých sousedů - kterých není zrovna málo.
Premièrement, les consommateurs sont anxieux et la demande baisse.
Za prvé vyvolává ve spotřebitelích úzkost a stlačuje poptávku.
En Europe, beaucoup de gouvernements sont anxieux de ne pas effrayer leur population ou de nuire aux relations avec leurs minorités musulmanes.
V Evropě jde mnoha vládám o to, aby nevystrašily své obyvatele a nepoškodily vztahy s muslimskými menšinami.

Možná hledáte...