attaquant francouzština

útočník

Význam attaquant význam

Co v francouzštině znamená attaquant?

attaquant

Qui attaque. Qui critique

attaquant

Assaillant, personne qui attaque.  Les attaquants furent repoussés.  Mais une jeune fille qui hurle tout à coup, et se retourne, bras levés comme pour se défendre d’un attaquant invisible, c’est curieux. (Sport) Joueur chargé de marquer des points.  Quand les attaquants jouent le ballon dans la zone de danger, le défenseur a 50 pour cent de chances de pouvoir le dégager - ce qui signifie envoyer le ballon haut et loin des buts. (Finance) Personne physique ou morale qui prend l’initiative d'une offre publique sur les titres d'une société, conduite dans une logique exclusivement financière. Terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.  Personne physique ou morale qui prend l’initiative d'une offre publique sur les titres d'une société

Překlad attaquant překlad

Jak z francouzštiny přeložit attaquant?

attaquant francouzština » čeština

útočník útočící napadající

Příklady attaquant příklady

Jak se v francouzštině používá attaquant?

Citáty z filmových titulků

En attaquant Nottingham?
Napadnout Nottingham?
Il a soudain vu pousser les oreilles pointues et les crocs de son attaquant?
Takže ho obtěžoval muž, kterému náhle vyrostly chlupaté uši a dlouhé tesáky.
Que vous de revoir les petites vivantes en attaquant.
Jako najít děvčata naživu tím, že je přepadneš!
Les Japonais attaquant notre avion a fui.
Když Japonci zaútočili na přistávací dráhu, naše letadlo vzlétlo, aby nebylo zničeno.
En attaquant, on a une chance de survivre.
Když hnízdo zneškodníme, mužeme prežít.
On ne m'a pas parlé d'avions attaquant la Russie.
O žádném útoku na Rusko nic nevím.
Ne comprends-tu pas qu'en attaquant mes féaux, c'est moi que tu attaques, et si tu m'attaques, c'est l'Angleterre que tu attaques!
Nechápeš snad, že jakmile se postavíš mým šlechticům, útočíš na mě, a napadáš-li mě, napadáš celou Anglii!
En t'attaquant au mal, tu attentes à la chair des hommes, c'est inévitable.
Pokus se zabít zlo, a pokusíš se zabít člověka.
Vous vouliez peut-être seulement vous protéger en attaquant cet avant-poste.
Možná jste si mysleli, že se bráníte, když jste napadli naši základnu.
Ils essaient d'échapper à l'attaquant, un vaisseau klingon.
Snaží se manévrovat. Napadla je klingonská loď.
Oui, des gangs de vieilles dames attaquant de jeunes hommes en forme sans défense.
Ano, gangy babek přepadávající bezbranné, zdravé mladé muže.
Il avait démarré avec une bonne idée sur des grands-mères attaquant de jeunes hommes Mais maintenant c'est stupide.
Začal z docela milého nápadu, že babičky přepadají mladé muže, ale sklouzl k potrhlostem.
Premièrement, votre perte de connaissance, et deuxièmement, les tirs de phaseurs visant notre attaquant qui vous ont gravement blessée.
První byla když jste omdlela na můstku. A druhá když jsme vypálili z phaserů na ten objekt, který nás napadl. a při tom vážně zranili vás. - Nemusíte mít o mě strach.
Je voulais infliger un coup décisif à la flotte américaine. en attaquant Pearl Harbor. dès la déclaration de guerre officielle du Japon.
Měl jsem v úmyslu zničit americkou flotilu útokem na Pearl Harbor ihned po japonském vyhlášení války.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Un attaquant inconnu peut également être dissuadé par des mesures de cyber-sécurité.
Neznámého útočníka mohou odradit také kybernetická bezpečnostní opatření.
En outre, en s'attaquant au risque de défaut, le programme des TMD a créé un nouveau problème : les créanciers privés, assurés que la BCE empêcherait la faillite des gouvernements, étaient encouragés à prêter avec plus de souplesse.
Bojem proti riziku bankrotu navíc program OMT vytvořil nový problém: soukromí věřitelé získali díky ujištění, že ECB znemožní vládám zbankrotovat, podnět k lehkovážnějšímu půjčování.
Pourtant ces actes violents peuvent être considérés comme un conflit politique dans la mesure où des jeunes gens lancent directement un défi à l'État en s'attaquant à ses représentants.
Přesto lze na tyto násilné činy pohlížet jako na politický střet v tom smyslu, že jejich mladí aktéři útočí přímo na stát tím, že napadají jeho představitele.
Les Egyptiens avaient un excellent plan de guerre et combattaient bien et les tanks syriens avançaient hardiment, attaquant vague après vague pendant trois jours et trois nuits.
Egypťané měli skvělý válečný plán a bojovali dobře, zatímco syrské tanky směle postupovaly vpřed a tři dny a tři noci útočily v neutuchajících vlnách.
Nous sommes enchantées de voir le Chili - qui organise la conférence Notre Océan de cette année - démontrer ses qualités de chef de file et sa détermination d'intervenir en souscrivant aux MREP et en s'attaquant aux pêcheries illicites.
S potěšením zjišťujeme, že Chile - které pořádá letošní konferenci Náš oceán - dává najevo vedení a odhodlání k činům tím, že schválilo PSMA a postavilo se proti nezákonným rybářským operacím.
La semaine dernière, M. Chirac a décidé de relever d'un cran la crise européenne en s'attaquant à la Grande-Bretagne.
Minulý týden se Chirac rozhodl zvýšit v evropské krizi sázky a přešel do útoku proti Británii.
Alors que tous les efforts des personnalités écologistes visent à réduire les émissions de CO2, nous pouvons accomplir davantage - et à moindres coûts - en nous attaquant au problème des îles de chaleur urbaine.
Aktivistické celebrity se zaměřují výlučně na snižování CO2, avšak pokud bychom řešili problém městských tepelných ostrovů, mohli bychom dosáhnout mnohem více - a s mnohem nižšími náklady.
Rompre l'engrenage de la pauvreté, en s'attaquant aux problèmes les plus pressants - les maladies, la faim et l'eau - est à l'évidence une bonne chose, qui permettrait également de réduire la vulnérabilité aux effets des changements climatiques.
Rozbití začarovaného kruhu chudoby vyřešením nejtíživějších problémů nemocí, hladu a znečištěné vody nejenže bude samo o sobě přínosné, ale zároveň učiní lidi méně zranitelnými vůči následkům klimatické změny.
Les terroristes tireront probablement profit de la situation en attaquant l'armée préoccupée et les forces politiques de Moucharraf.
Těžit ze vzniklé situace mohou rovněž teroristé, kteří zaútočí na zaneprázdněnou armádu a politické síly stojící v jednom šiku s Mušarafem.
Par peur, un groupe se forme pour se protéger, parfois en attaquant un groupe concurrent.
Strach skupinu přiměje, aby se stmelila s cílem se bránit, a to třeba napadením konkurenční skupiny.
Au lieu de cela le mieux que l'on puisse espérer est de parvenir à de petits accords entre certains gouvernements, ou à des accords s'attaquant uniquement à une partie de problèmes beaucoup plus graves.
Maximem, v něž můžeme doufat, je vznik malých dohod mezi vybranými vládami nebo dohod zahrnujících pouze určitou část mnohem širších problémů.

Možná hledáte...