brouiller francouzština
poplést
Význam brouiller význam
Co v francouzštině znamená brouiller?
brouiller
Překlad brouiller překlad
Jak z francouzštiny přeložit brouiller?
brouiller francouzština » čeština
Příklady brouiller příklady
Jak se v francouzštině používá brouiller?
Citáty z filmových titulků
Il a enterré le corps de Wynant avec les habits d'un autre, ceux d'un homme corpulent, pour brouiller les pistes.
Pak vzal Wynantovo tělo a pohřbil ho v oblečení někoho jiného. v oblečení tlouštíka, aby nás svedl ze stopy.
Ce petit simulateur a voulu brouiller les pistes.
Běžte do příkopu a potom ke trati.
N'essaie pas de brouiller les cartes!
Nevkládej mi slova do úst, jen abys znevážil to, co říkám.
Vous allez lui brouiller l'esprit.
Vesmíru?
Les Russes doivent brouiller leur réception. nous ne savons pas comment.
Rusové možná ruší jejich příjem nějakým novým zařízení, o kterém nevíme. Proč by to dělali?
Le hareng, pour brouiller les pistes.
Ryba nás měla svést ze stopy.
Je viens donc vous aider à lui échapper,.à brouiller les pistes, à faire peau neuve.
Tak jsem přišel, abych vám pomohl zbavit se ho. Zahladit stopy, změnit svůj vzhled.
C'est vrai, mon romantisme a dû me brouiller l'esprit.
Přiznávám, že jsem se mohl dívat přes romantický závoj.
Vous essayez de brouiller les pistes.
Snažíte se jen všechno zamlžit.
Faiblesses à vous brouiller le coeur et l'esprit.
Slabosti, které otupí srdce i mysl..
A brouiller la vision de la réalité.
Zamlžují skutečnost před očima lidí.
Et j'en veux quelque-uns à frire et à brouiller, et des cuits durs en sandwichs.
A chci nějaký na smažení a na míchání. a na vaření na tvrdo ke svačině.
Je vais brouiller les pistes. Quand tout sera passé, viens sur la colline, sous notre arbre.
Jeď, já zmatu pronásledovatele a ty na mě počkej pd naším stromem.
C'est vrai, mon romantisme a dû me brouiller l'esprit.
Jistě, možná jsem se díval růžovými brýlemi.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Mais, au risque de mélanger les métaphores, il s'agit simplement d'une ruse pour brouiller les pistes.
Jde ovšem, ačkoliv riskujeme směšování metafor, o kachnu.
Enfin, une coïncidence de la plus haute importance : les deux hommes ont, au début de leur carrière, dépendu dans une large mesure de l'oligarque Boris Berezovsky, avant de se brouiller avec lui.
Konečně je tu ještě dodatečná, nesmírně významná shoda okolností, že oba muži byli na začátku svých kariér značně závislí na oligarchovi Borisi Berezovském, ale poté se s ním rozešli.