chiner francouzština

obarvit, barvit, barevně protkávat

Význam chiner význam

Co v francouzštině znamená chiner?

chiner

Colorier différemment les fils de la chaîne avant de tisser une étoffe, de manière qu’il en résulte un dessin quand le tissage est terminé.

chiner

(Intransitif, ou parfois transitif) Chercher des occasions (chiffonniers, brocanteurs).  Quitte parfois le bureau en milieu d’après-midi pour aller s’occuper de sa trentaine de ruches ou chiner des poteries antiques.  Il aimait chiner dans les brocantes pour retaper sa maison et la décorer dans un style traditionnel et ancien.  Tout dans la salle, la vaisselle comme l’ameublement, avait été chiné chez des antiquaires et formait un mélange coquet et disparate de meubles copiés du dix-huitième siècle français, de bibelots Art Nouveau, de vaisselle et de porcelaine anglaises. Critiquer sur le ton de la plaisanterie ironique.  « Vous pouvez me chiner, allez ! »  Marie-Lou avait été chic aussi, après tout. Elle ne l’avait pas trop chinée. (Argot) Faire la cour à une personne dans le but d’obtenir ses faveurs amoureuses.  Ce mec n’arrête pas de chiner, je crois qu’il est en chien.

Překlad chiner překlad

Jak z francouzštiny přeložit chiner?

chiner francouzština » čeština

obarvit barvit barevně protkávat

Příklady chiner příklady

Jak se v francouzštině používá chiner?

Citáty z filmových titulků

Un obsédé de la hausse immobilière qui aime les antiquaires, passe son temps à chiner et à boire du vin.
Je posedlej cenou nemovitostí a život tráví ve starožitnictví, kde hledá výhodný koupě a pije víno.
Je vais chiner chez les Amish.
Jedu k amenitům na bleší trh.
Je croyais que vous alliez chiner.
Myslela jsem si, že jste šly do antikvariátu.
Au fait, on va chiner tout le week-end.
Budeme jezdit po památkách celý víkend!
J'ai horreur de chiner.
Nesnáším památky. Jdu do toho!
Vous voulez aller chiner avec eux, n'est-ce pas?
Chcete s nima nakupovat starožitnictví, že jo?
Oh, putain ouais, vous voulez aller chiner avec eux.
Chcete je ustarožitnit k smrti.
Angie, si vous aimez chiner, je connais de belles boutiques.
Angie, pokud máš ráda starožitnosti, znám tu pár senzačních obchůdků.
On ne va pas chiner.
Nejdeme na starožitnosti.
Ou plutôt la fille que je n'ai jamais eue. Il m'emmène chiner.
Bere mě do starožitnictví, vyměňujeme si recepty.
On va chiner à la brocante.
Jdeme se podívat na starožitnosti.
On ne va pas aller après un mec pour que tu puisses chiner. Non, Dov.
Nepůjdeme po tom chlapovi jen proto, abys mohla jít do starožitnictví.
Tous les mois je vais chiner dans les vieilles boutiques, et je rentre rempli de marchandises.
Každý měsíc, jezdím na výprodeje, do obchodů se starožitnostmi, tk abych naložil zboží.
Où est Bob? Parti chiner chez Prada?
Odešel dolů do Gruzie (Georgia)?

Možná hledáte...