collant francouzština

punčocháče

Význam collant význam

Co v francouzštině znamená collant?

collant

Qui colle.  Papier collant. (Par analogie) Qui est trop juste ou qui moule les formes, en parlant d’un vêtement.  Un pantalon collant.  Celui-ci [un camelot], qui n’a peut-être pas dix-huit ans, la casquette enfoncée jusqu’aux oreilles, chaussé de bottes collantes, tourne autour du cercle de curieux en soulevant ses bottes. (Familier) (Figuré) Dont on ne peut se débarrasser en parlant d’une personne.  Qu'est-ce qu'il peut être collant, ton patron !  Mais pardon, je te parle comme à un ami suprême et je te connais à peine et tu dois me trouver collant.  Qui colle

collant

Sous-vêtement féminin mais parfois masculin qui recouvre tout le bas du corps, de la taille aux pieds.  Les collants se portent par confort ou par souci esthétique.  Sous-vêtement féminin

Překlad collant překlad

Jak z francouzštiny přeložit collant?

Příklady collant příklady

Jak se v francouzštině používá collant?

Citáty z filmových titulků

Aussi l'allongea-t-on pour qu'il frôlât les talons. Le pantalon collant laissa la place au pantalon flottant.
Pak se však prodloužil až na paty a místo úzkých kalhot se nosily pytlovité.
En leur collant le nez dans des bouquins?
Mám je nacpat do uniformy a nos jim strkat do knížky!
Tu es collant.
Jste protiva.
II est si collant qu'il prend racine.
Drží se mě jako přilepenej.
Ce qu'il peut..être collant, ce cabot!
Je přítulný.
Du papier collant!
A poděkujte paní Cromwellové!
Elle avait une jupe très serrée, une espèce de pull-over plutôt collant.
Měla na sobe velmi upnutou sukni a svetřík hodně na tělo.
Le pull-over collant, la jupe serrée, les jambes nues. Quelle était l'apparence de Mme Manion?
Vzhledem k té upnuté sukni, těsnému svetříku a holým nohám, jaký byl výsledek?
Ce collant, des tas de questions.
Oblíknout si ty punčocháče, zeptat se na spoustu věcí.
Je ne crois pas à cet amour agressif, collant, maternel.
Nevěřím na tvou ulepenou mateřskou lásku!
C'est un joli collant.
Máš pěkný trikot.
Que tu es collant.
Ty jsi ale dolejzal, to je strašný.
C'est très collant et très déplaisant.
Je velmi lepkavé a odporné.
Je suis tout collant.
Fuj, celý lepím.

Možná hledáte...