conciliant francouzština
smířlivý, poddajný, kompromitující
Význam conciliant význam
Co v francouzštině znamená conciliant?
conciliant
Překlad conciliant překlad
Jak z francouzštiny přeložit conciliant?
Příklady conciliant příklady
Jak se v francouzštině používá conciliant?
Citáty z filmových titulků
Si Hornblower devient conciliant.
Musí se o tom mluvit, jestli se to má dozvědět.
Soyez conciliant pour une fois.
Nemůžete projednou ustoupit?
Vous qui d'ordinaire êtes si conciliant.
Nikdy dříve jste se nepřel se zadavateli.
Ecoutez plutôt mon conseil et montrez-vous plus conciliant.
Jen vyslyšte mé upřímné varování a snažte se trochu víc spolupracovat.
Désormais, il serait sage de se montrer plus conciliant.
Od teď bude moudré mu ve všem vyhovět.
Oh, comme tu es conciliant, tu as des dettes envers moi, délivre-nous cette pucelle.
Avšak protože jsi tak snášenlivý a protože chceš být mým věřitelem, -dopřej nám této panny.
L'ambassadeur du Pakistan fut très conciliant.
Ten pákistánský velvyslanec byl moc milý.
Très conciliant, hein?
Moc milý?
J'ai été trop conciliant. - Cherche-toi quelqu'un d'autre.
Najdi si nějakou jinou.
Vous êtes trop conciliant.
Děláte to moc laskavě.
Tu vois je suis conciliant.
Jsem rozumný člověk.
J'aimerais être aussi conciliant.
Rád bych byl stejně shovívavý.
Je serai plus conciliant quand j'aurai avalé ça, hein?
S tímhle to půjde líp, ne?
Quant à vous, Bassianus, j'ai promis à l'empereur que vous seriez plus modéré et plus conciliant.
I prince Bassiana jsem se zastala. Za tebe slíbila jsem vládci, že budeš poddajnější a mírnější.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Même Rumsfeld tente d'être conciliant!
Dokonce i Rumsfeld se snaží být smířlivý!
Dans l'ensemble, les nouveaux joueurs politiques, en particulier les partis islamistes, ont adopté un ton plutôt conciliant à l'égard des relations avec les intervenants étrangers.
Celkově vzato zaujali nastupující političtí hráči - a obzvláště islamistické strany - v otázce spolupráce s mezinárodními aktéry spíše smířlivý tón.
Elle suscite le respect des pays développés comme des économies émergentes, conciliant bien souvent l'intérêt des deux camps, étant par ailleurs largement considérée comme faisant preuve d'honnêteté dans ses négociations.
Respektují ji rozvinuté i rozvojové státy, často funguje jako most spojující zájmy obou táborů a je všeobecně pokládána za poctivého zprostředkovatele.