constitué francouzština

vytvořený, ustanovený, jmenovaný

Význam constitué význam

Co v francouzštině znamená constitué?

constitué

Établi par la constitution ou les lois du pays.  Les autorités constituées, les corps constitués.  Une situation est qualifiée de « constituée » lorsqu’elle est juridiquement parfaite, c’est-à-dire définitivement fixée avant l’intervention de la règle nouvelle. Qui est de bonne ou de mauvaise complexion.  Être bien ou mal constitué, avoir le corps bien ou mal constitué.

Překlad constitué překlad

Jak z francouzštiny přeložit constitué?

constitué francouzština » čeština

vytvořený ustanovený jmenovaný

Příklady constitué příklady

Jak se v francouzštině používá constitué?

Citáty z filmových titulků

Notre convoi est constitué de 73 navires, sans compter l'escorte.
Konvoj tvoří 73 plavidel s vyjímkou eskorty.
Par hasard, savez-vous de quoi est constitué l'héritage?
Ano, ano a nevíte náhodou. co je to za pozůstalost?
Nous avons constitué un comité médical.
Vytvořili jsme lékařský výbor.
L'homme, tel qu'il est, est constitué de deux êtres distincts.
Člověk se skládá ze dvou bytostí.
L'enfant que tu portes est normalement constitué.
Je v pořádku miláčku. Viděl jsem rentgen a je to ukázkový exemplář.
Le gros de ma troupe sera constitué de prisonniers.
Jádrem jednotky budou vězňové.
Le don de ce temple a constitué ma renaissance.
Dar tohoto chrámu byl začátkem mého života.
Même pour mon père, elle n'a jamais constitué un souvenir de jeunesse.
Ani můj otec si na ni z dětství nepamatuje.
Heralds' College, ou le Collège des Armoiries. est constitué de 13 membres de la famille royale. nommés par le souverain pour organiser. les armoiries, la généalogie, les cérémonies, et autres affaires.
Heraldický úřad se skládá ze 13 členů královského dvora, které panovnice jmenuje, aby se zabývali heraldickými, genealogickými, ceremoniálními a dalšími záležitostmi.
L'univers est constitué de milliards de milliards de galaxies, 77 milliards de miles de large.
Vesmír se sestává z miliard a miliard galaxií.
Naturellement, on a constitué une petite cagnotte pour les paris.
Samozřejmě do pokladny přihodíme trochu peněz a vedeme sázky.
Bref, le mollusque typique, c'est-à-dire, l'escargot, est constitué d'une partie musculaire, la sole ventrale, d'une masse viscérale et d'une coquille solide.
Aha. Takže, typickým měkkýšem je zde hlemýžď. Skládá se z nápadného svalu, hlavonohy, vnitřních orgánů a ulity.
L'article suivant, lot numéro 15, est constitué de 20 téléviseurs couleur.
V následujícím bodu, položka číslo 15, se skládá z 20 barevných televizorů.
Elysia est constitué de représentants de 123 races.
Elysia se skládá ze zástupců 123 ras.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bien que ces déclarations ne s'apparentaient une fois encore qu'à un simple verbiage, elles n'en ont pas moins constitué un langage nouveau pour un premier ministre Likud.
Ačkoliv se stále jednalo pouze o rétoriku, u premiéra ze strany Likud šlo o zcela nový jazyk.
Il aura constitué un allié indispensable de l'Occident dans la lutte contre le terrorisme islamiste, volonté qui s'est manifestée le plus pleinement en 2006 dans l'intervention de l'armée éthiopienne en Somalie voisine.
Byl nepostradatelným spojencem Západu v boji proti islamistickému terorismu, což vyvrcholilo etiopskou vojenskou operací v sousedním Somálsku v roce 2006.
Là encore, de nombreux facteurs corroborent le phénomène, dont un régime alimentaire constitué de produits frits bon marché et malsains, mais la sédentarité induite par ce temps passé devant le petite écran en est aussi l'un des aspects importants.
Američané jsou nejobéznějším národem na světě, kdy zhruba dvě třetiny Američanů dnes trpí nadváhou.
Mais contrairement aux banques, elles ne disposent pas du filet de sécurité constitué par les banques centrales en tant que prêteur de dernier ressort.
Na rozdíl od bank však nemají záchrannou síť, již představuje úloha centrálních bank coby věřitele pro případy krajní nouze.
Définir les vues racistes offensantes proscrites par la Constitution a constitué le premier défi de l'affaire Ellwanger car la défense a nié que l'antisémitisme s'apparentait à du racisme.
První výzvou v Ellwangerově kauze bylo vymezit nepřístojné rasistické názory, postavené ústavou mimo zákon, neboť obhajoba odmítala tvrzení, že antisemitismus naplňuje podstatu rasismu.
L'instance de Wolfensohn à faire face à la corruption dans le cadre du processus de développement a constitué un autre précieux pas en avant.
Dalším cenným krokem vpřed bylo to, že Wolfensohn trval na tom, aby se v rámci rozvojového procesu čelilo korupci.
Ceci a constitué un changement révolutionnaire. Mais cette tendance de 20 ans est-elle censée continuer?
To je revoluční změna, ale bude tento dvacetiletý trend pokračovat?
Plus inquiétant encore, les emprunts américains absorbent plus des deux tiers des épargnes excédentaires combinées de tous les pays ayant constitué des réserves dans le monde, y compris la Chine, le Japon, l'Allemagne et les pays de l'OPEC.
Ještě více zaráží skutečnost, že půjčky USA dnes pohltí více než dvě třetiny přebytečných úspor všech zemí pracujících s přebytkem, včetně Číny, Japonska, Německa a států OPEC.
Le premier pilier de ce système est constitué par les monopoles économiques publics et privés qui dominent le pays.
Prvním pilířem tohoto systému jsou soukromé a veřejné hospodářské monopoly, jež dominují zemi.
La libéralisation de son compte de capital a également constitué un processus sur le long terme, débutant avec la convertibilité du compte courant en 1958, et s'achevant avec celle du compte de capital en 1990.
Liberalizace jejích kapitálových účtů byla také dlouhodobým procesem, který začal směnitelností běžných účtů roku 1958 a skončil směnitelností kapitálových účtů roku 1990.
Elle a constitué une Convention qui a produit un traité provisoire et une Conférence intergouvernementale tentera bientôt de faire aboutir le projet.
Zřídila Konvent, jenž vytvořil návrh úmluvy, a zanedlouho se bude Mezivládní konference snažit dovést projekt k cíli.
L'échec du fond spéculatif LTCM il y a quelques années a constitué une leçon de gestion des risques et de réalisme dans l'estimation des bénéfices.
Úpadek investičního fondu Long-Term Capital Management před několika lety byl ponaučením o rizikovém řízení a nutnosti nesnít o obrovských výnosech.
LONDRES - L'an dernier, le scandale du Libor a constitué un choc pour le corps politique londonien.
LONDÝN - Loňský skandál kolem sazby LIBOR londýnskou politickou obec šokoval.
Ils ont constitué un outil efficace pour collecter l'information sur les marchés, sur les fournisseurs et sur les sources de financement.
Poskytla vysoce účinné prostředky, jak získat informace o trzích, dodavatelích a finančních zdrojích.

Možná hledáte...