coquette francouzština

koketa

Význam coquette význam

Co v francouzštině znamená coquette?

coquette

Femme qui use de coquetterie. Variété de laitue. Boîte à herborisation. (Zoologie) Synonyme de zeuzère du poirier (papillon). Substantivement, par ellipse, pour une mouche coquette, grain de beauté factice placé sur la lèvre.  En France , la mouche passionnée se plaçait au coin de l’œil , la majestueuse au milieu du front, l’enjouée sur les plis que fait la joue en souriant, la galante au milieu de la joue, la baiseuse au coin de la bouche, l’effrontée sur le nez, la coquette auprès des lèvres : la recluse cachait quelque bouton.  La coquette est modeste. Une jeune femme qui plaçait alors une mouche sur les lèvres avait bonne envie de se la voir enlever par tout autre ravisseur que par le vent ou par les doigts de sa femme-de-chambre.  On ne doit point semer son visage de mouches, deux ou trois suffisent. La mouche effrontée se campe sur le nez, la coquette auprès des lèvres. La receleuse est celle qui recele quelque rougeur ou quelque tache. Il y en a plusieurs autres: la mouche du Signal, du Rendez-vous, la précieuse, la mouche de débauche, l’assassine, la fripone, la gourgandine, les inséparables. (Ornithologie) Nom normalisé donné à deux genres de très petits oiseaux nectarivores de la sous-famille des trochilinés (colibris véritables, etc.) totalisant seize espèces caractérisées par leur taille souvent minuscule, et surtout par leurs plumes ornementales souvent spectaculaires telles huppes érectiles touffues, aigrettes, hackles, raquettes, filoplumes caudales très longues, etc., souvent grégaires, et propres aux forêts tropicales de l'écozone néotropicale (genres Lophornis et Discosura).  oiseau-mouche

Překlad coquette překlad

Jak z francouzštiny přeložit coquette?

coquette francouzština » čeština

koketa

Příklady coquette příklady

Jak se v francouzštině používá coquette?

Citáty z filmových titulků

Je vous croyais. plus coquette. moins dame.
Zdálo se mi, že jste spíš koketa. než dáma.
Tu aimes faire la coquette!
Ty ráda koketuješ, viď?
S'occuper de la mère et d'un bébé pour une coquette somme.
Postaráš se o matku i o dítě. A necháš si pěkně zaplatit.
Vous êtes coquette.
Dbáte o svůj vzhled.
La somme est assez coquette : 200 ou 300 millions de dollars.
Šlo o docela slušnou sumičku.
Tu doit être coquette. On ne voyage pas avec Zampano en guenilles.
Musíš být elegantní.
J'espère que ça suffira à payer la coquette somme que vous devez au gouvernement.
Doufám, že máte dost na zaplacení dluhu vládě. Je to pořádná suma.
Malade, faut pas être coquette. - Je suis pas malade.
Nemocný by si neměl dělat starost o svůj vzhled.
Parce qu'elle répond un peu froidement â l'une de ses lettres, il s'emporte et la prie de ne pas faire la coquette parce qu'il peut mourir d'un jour â l'autre, et il dit vrai.
Když na jeden z dopisů odpověděla chladněji, pustil se do ní, aby si nehrála na koketu, protože on může každý den umřít.
Elle passe des heures à s'apprêter, cette vieille coquette.
Ale, drahoušku, vždyť máš své vlastní.
Coquette somme, non?
Dej mi ty negativy, je to přeci dobrá cena, ne?
Vous lui avez laissé vos cigarettes. Sans parler d'une coquette somme d'argent.
Většina z vás prohrála cigarety s panem McMurphym, nemluvě o slušné sumě peněz.
Tu es une petite très coquette.
Sylvie, ráda se líbíš.
Je ne veux pas être coquette avec vous, ni jouer l'innocente.
Nechci si s vámi hrát, nebo dělat nevinnou.

Možná hledáte...