crédibilité francouzština

hodnověrnost, věrohodnost, důvěryhodnost

Význam crédibilité význam

Co v francouzštině znamená crédibilité?

crédibilité

Ce qui rend une chose digne d’être crue. Sérieux d'une information qui la rend digne de confiance.  La crédibilité d’une encyclopédie, d’un dictionnaire de langue.  Il a commencé par nous dire qu’il allait nous donner un exemple de la crédibilité due aux attestations que nous présentions.  Les conditions sur lesquelles se fonde la crédibilité d’un fait.  La crédibilité de l’histoire des premiers siècles de Rome a donné lieu à de savantes discussions.  La crédibilité est, dans un roman de mœurs, une condition nécessaire.

Překlad crédibilité překlad

Jak z francouzštiny přeložit crédibilité?

crédibilité francouzština » čeština

hodnověrnost věrohodnost důvěryhodnost pravost autentičnost autenticita

Příklady crédibilité příklady

Jak se v francouzštině používá crédibilité?

Citáty z filmových titulků

Je craignais de perdre toute crédibilité si j'avouais qu'il était venu sur ma demande.
Myslela jsem, že mi nikdo neuvěří, když přiznám, že jsem ho pozvala.
Mon frère est passé pour saper ma crédibilité financière.
Můj bratr tu byl podkopat mou úvěruschopnost.
Suite aux problèmes de crédibilité de notre force de dissuasion.
Jistě si vzpomínáte na rozruch kolem slabin v naší zastrašovací politice.
J'ai lu votre mémo sur la crédibilité des contre-attaques.
Četl jsem tvé hlášení o spolehlivosti protiútoku.
Ceci ruinerait leur crédibilité.
Skončil by jejich boj proti zločinu.
Vous avez suffisamment de crédibilité avec moi.
Mám ve vás dost důvěry.
Ce que j'ai à vous dire risque de porter un sérieux coup à ma crédibilité.
Je mi jasné, že to, co řeknu, možná vytvoří v naší důvěryhodnosti trhlinu, širší než Grand Canyon.
Frère Chou, Xiao-kai doit garder sa crédibilité. Il ne mentionnera plus cette histoire. Et toi.
Mistr Sua, Xiao Kai si potřebuje udržet svou důvěryhodnost on se nezmíní o tomto incidentu, A co vy?
Cela va me donner la crédibilité scientifique que je n'ai jamais eue.
Tento experiment nás dovede do míst, kde jsem ještě neuspěl.
C'est essentiel pour votre crédibilité.
Pro vaši důvěryhodnost.
Il a perdu toute crédibilité.
Už není důvěryhodný.
Vous n'aurez pas le temps de vous forger une crédibilité alors on a emprunté celle d'un autre.
Na Teřře sis nestihl vybudovat silné postavení tak ti půjčíme nějaké jiné.
Nous savons tout de sa crédibilité.
O její důvěryhodnosti víme svoje.
Il avait la crédibilité qui leur manquait.
On měl tu důvěru ulic, jež se jim nedostávala.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Seul un programme sérieux de désarmement nucléaire universel peut apporter l'assurance et la crédibilité nécessaires à l'établissement d'un consensus global sur le fait que la dissuasion nucléaire est une doctrine qui a fait son temps.
Pouze seriózní program všeobecného jaderného odzbrojení může zajistit uklidnění a důvěryhodnost potřebné k vybudování globální shody v názoru, že jaderné odstrašení je mrtvá doktrína.
Nous devons établir et appliquer des lois qui restaurent la crédibilité des marchés financiers.
Musíme napsat a schválit zákony, které obnoví věrohodnost našich finančních trhů.
En dépit de sa gestion habile du printemps arabe - la seule surprise stratégique à laquelle il a du faire face en tant que président - sa crédibilité dans le monde musulman n'a cessé de se dégrader.
Pomineme-li Obamovu šikovnou reakci na arabské jaro - jediné strategické překvapení, jemuž jako prezident čelil -, pak jeho důvěryhodnost v muslimském světě setrvale klesala a klesá.
L'Italie devra asseoir sa crédibilité auprès des autres états membres de l'Union Européenne et des investisseurs internationaux.
Jízda po ní bude od Itálie vyžadovat, aby si zachovala důvěru ostatních členských států Evropské unie a mezinárodních investorů.
En clair, l'affirmation des autorités iraniennes selon laquelle le programme nucléaire a pour seul objectif la production d'électricité ou la recherche médicale n'a aucune crédibilité.
Tvrzení íránských činitelů, že jejich jaderný program se soustředí výlučně na výrobu energie nebo lékařský výzkum, stručně řečeno postrádá veškerou důvěryhodnost.
Mais la reprise immédiate des négociations revient à ne proposer que des carottes, sans bâtons, ce qui compromet la crédibilité de l'UE.
Okamžité pokračování v jednáních se ovšem rovná přístupu, který je samý cukr a žádný bič, což poškozuje věrohodnost samotné EU.
Après que les deux marchés se soient écrasés de manière spectaculaire, la crédibilité de la profession a été touchée de plein fouet.
A když se pak oba trhy třeskutě zhroutily, dostala důvěryhodnost ekonomické profese přímý zásah.
Faire un pied de nez à une preuve scientifique est toujours une mauvaise idée, mais cela est particulièrement dommageable pour une institution qui repose si lourdement sur la crédibilité de sa compétence technique et sur sa neutralité.
Dělat dlouhý nos na akademické důkazy se nikdy nevyplácí, avšak pro instituci, která se tak silně spoléhá na důvěryhodnost své technické kompetentnosti a neutrality, je to obzvláště ničivé.
Pire, il pourrait fragiliser l'indépendance et la crédibilité durement acquises de la BCE.
V horším případě by však mohl podkopat těžce vydobytou nezávislost a důvěryhodnost ECB.
Le Pacte budgétaire a certes besoin d'un certain nombre de modifications afin de garantir que les pénalités pour non-respect des règles soient automatiques, rapides, et d'une sévérité mesurée, dans un but de crédibilité.
Je třeba připustit, že fiskální kompakt potřebuje určité úpravy, aby se zajistilo, že sankce za neplnění budou automatické, okamžité a ne příliš drtivé, aby byly věrohodné.
L'Occident n'est pas sur le point de déclarer la guerre à la Russie pour sauver la Géorgie dont la crédibilité a été largement érodée par le comportement irresponsable de son président.
Západ se kvůli Gruzii, jejíž věrohodnost silně narušilo nezodpovědné chování jejího prezidenta, nechystá vyhlásit Rusku válku.
Même si cette menace manque de crédibilité (cela serait d'abord nuisible aux intérêts russes), elle repose sur une logique certaine.
I když této hrozbě nelze příliš věřit (nejvíce by totiž poškodila právě ruské zájmy), nelze jí upřít jistou logiku.
À part un regain de crédibilité internationale, deux développements majeurs dans l'évolution politique de l'Italie ont influencé la campagne électorale.
Kromě rostoucí mezinárodní důvěryhodnosti utvářely předvolební kampaň také dvě významné změny italské politické krajiny.
Même si le gouvernement était désireux et capable d'effectuer l'ajustement budgétaire nécessaire, les retombées politiques de l'affaire Petrobras viennent sérieusement endommager la crédibilité du Brésil.
I kdyby tu byla vláda ochotná a schopná uskutečnit potřebnou fiskální korekci, věrohodnost Brazílie významně narušují politické důsledky aféry kolem Petrobrasu.

Možná hledáte...