crédible francouzština

věrohodný

Význam crédible význam

Co v francouzštině znamená crédible?

crédible

Qu’on peut croire ; à qui on peut se fier.  En faisant cette proposition, le ministre n’est pas crédible. Qui est vraisemblable ; qui a l’apparence de la réalité.  Et puis il y a Tanya. Elle est jolie Tanya. Pas crédible ni talentueuse mais jolie. Et en peau de bête. Tout le temps. Et puis parfois elle est nue.

Překlad crédible překlad

Jak z francouzštiny přeložit crédible?

Příklady crédible příklady

Jak se v francouzštině používá crédible?

Citáty z filmových titulků

Cela fait de Iui un témoin peu crédible!
Dle mého je za svědka zcela nevhodný!
Ton histoire n'est ni crédible ni convenable.
Opravdu, Eliote, ten příběh je zcela neuvěřitelný a úplně nevhodný.
Tout d'un coup, cela devient crédible.
Teď tomu najednou začínám věřit.
Voyons, ce n'est pas crédible.
Tomu nevěřím!
Votre histoire est assez peu crédible.
Uvědomujete si, že nás prosíte, abychom uvěřili v něco, co je nemožné?
Presque assez maigre pour être crédible.
Dost málo věrohodný a přesvědčivý.
Et c'est tout à fait crédible.
Je naprosto spolehlivá.
C'est tellement débile que ça semble crédible.
No to je tak okatý, že je to skoro uvěřitelný!
Tant pis. Elle n'est plus crédible.
Kassandra je zdiskreditovaná.
L'astuce consiste à effacer un peu mais pas trop, ainsi. une identification est toujours possible à partir, comme je l'ai dit, des dimensions générales ainsi qu'une suite crédible d'évènements.
Vtip spočívá v důmyslném odstranění stop, takže. identifikace může být založena na. řekněme, obecných rozměrech. plus věrohodné souhře okolností.
La plus pure, la plus honnête, la chose la plus crédible. - Je m'en fous.
Nejčistší, nejpoctivější, nejuvěřitelnější věc.
Laisses le ici, ça semblera plus crédible.
Co člun? Necháme ho tady, bude to uvěřitelnější.
Nous voulons être sûrs que vous êtes un client crédible.
Ubezpečujeme se pouze, je-li váš zájem o uzavření životního pojištění vskutku vážný.
Ça sera même encore plus crédible.
Bylo by to důvěryhodné.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Deuxièmement, sur la question de l'harmonisation, ils pourraient favoriser la moins stricte des normes originales, à moins d'une preuve crédible qui ne permette pas d'atteindre l'objectif de normalisation approprié.
A za druhé by v oblastech, kde uvažují o harmonizaci, mohly upřednostnit méně přísné z původních standardů, nebudou-li existovat věrohodné důkazy, že by to znamenalo nesplnění příslušného regulačního cíle.
La survie de la zone euro exige une solution crédible à sa longue crise de la dette souveraine, qui exige à son tour de résoudre les deux déséquilibres macro-économiques - externes et fiscaux - au cœur de cette crise.
Přežití eurozóny vyžaduje věrohodné řešení její dlouhotrvající krize suverénního dluhu, což ovšem vyžaduje řešení dvou makroekonomických nevyvážeností - externí a fiskální -, které jsou jádrem krize.
Mais les perspectives actuelles de progrès sur le contrôle des armements et la non-prolifération se sont assombries en l'absence d'une volonté crédible de désarmement nucléaire.
Při absenci důvěryhodného tlaku na jaderné odzbrojení se však vyhlídky kontroly a nešíření zbraní snižují.
Mais cette crise met en lumière les défauts fondamentaux de ces rapports, tels que le fait que l'expérience qu'un malade fait du médicament ne pourra plus jamais être ignoré de manière crédible à l'avenir.
Tato krize ovšem odhalila natolik zásadní nedostatečnost těchto zpráv, že už nikdy nebude možné bez ztráty důvěryhodnosti zkušenosti pacientů s léky ignorovat.
S'il peut être tentant de court-circuiter le gouvernement et d'espérer une solution technologique facile, un progrès durable et crédible sera difficile sans la participation du secteur public.
Může být sice lákavé vládu obejít a doufat, že se objeví snadné technické řešení, ale udržitelný a věrohodný pokrok bude bez přispění veřejného sektoru těžký.
Vu l'état de fait en Arabie saoudite, le gouvernement américain ne possède aucun allié crédible capable de faire évoluer de l'intérieur le régime en place.
Při současném stavu věcí v Saúdské Arábii nemá americká administrativa mimo existující režim žádného věrohodného spojence pro změnu.
L'Europe est généralement considérée comme une contrainte plutôt qu'un programme, comme un instrument plutôt qu'une vision nourrie par un idéal clair et crédible.
Evropa se všeobecně považuje spíš za omezení než za plán, spíš za nástroj než za vizi vyživovanou jasným a věrohodným úmyslem.
Compte tenu de leur pouvoir fiscal, les gouvernements sont toutefois en position d'offrir une garantie crédible.
Vlády však mohou zajistit věrohodné garance, díky své daňové pravomoci.
Tant que l'engagement vis-à-vis du système des taux des changes restait crédible, ainsi en allait-il de l'engagement à bloquer l'inflation.
Dokud bude závazek vůči tomuto směnnému systému věrohodný, bude věrohodný také závazek zastavit inflaci.
Mais la mise en oeuvre de ce compromis contre l'avis des extrémistes nécessitera le déploiement d'une force d'interposition crédible et armée pour obliger chaque camp à respecter les accords.
Vynucení tohoto kompromisu navzdory extremistům bude vyžadovat umístění důvěryhodných a dobře vyzbrojených mezinárodních mírových sil, které strany přimějí k domluvě.
Il faut donc maintenant mettre en priorité tous nos efforts dans la mise en place de cette force internationale, crédible et stable.
Dnešní prioritou by se mělo stát vytvoření plánu takové mezinárodní mírové aktivity, již by charakterizovala jak důvěryhodnost, tak houževnatost.
Mais la loi n'est dissuasive que si la sanction est crédible.
Zákon ale bude odrazovat, jedině budou-li sankce věrohodné.
Il n'y avait, semble-t-il, pas d'autre candidat crédible à lui opposer.
Zdálo se, že neexistuje žádný věrohodný kandidát, který by mu konkuroval.
Mais cet engagement, aussi crédible qu'il soit, du patron de la Fed à combattre l'inflation pour rassurer les marchés financiers, n'est pas suffisant pour les présidents américains.
Američtí prezidenti však nehledají jen věrohodný závazek finančním trhům, že šéf Fedu se bude obávat inflace a bojovat proti ní.

Možná hledáte...